VORRANGIGER in English translation

priority
priorität
schwerpunkt
prioritäre
prioritätsachse
ziel
stellenwert
priorisierung
vorrangige
im vordergrund
bevorzugter
primary
primär
grundschule
vorrangig
vorwahl
wichtigste
erste
prime
primzahl
premierminister
premier
ministerpräsident
prim
grundieren
regierungschef
bester
erstklassige
erste
paramount
entscheidend
wichtig
vorrangig
größter
an erster stelle
oberstes gebot
höchster
überragender
im vordergrund
zentraler
overriding
überschreiben
überwiegen
außer kraft setzen
übersteuern
nachweisen
überschreibung
aufheben
übersteuerung
überbrückung
vorrang
priorities
priorität
schwerpunkt
prioritäre
prioritätsachse
ziel
stellenwert
priorisierung
vorrangige
im vordergrund
bevorzugter
prioritary
prior-ranking
vorrangig
main
haupt
hauptsächlich
die wesentliche
hauptstraße
hauptsache
wichtigsten
große
wesentliche
zentrale
primäre

Examples of using Vorrangiger in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Unterstützung vorrangiger Vorhaben von europäischem Interesse.
Priority projects of European interest.
Vorrangiger Interventionsbereich war die laendliche Entwicklung.
Priority has been given to rural development activities.
Öffentliche Stellen bei Vorliegen vorrangiger Rechtsvorschriften.
Public authorities subject to priority statutory provisions.
Ernennung europäischer Koordinatoren zur Verfolgung ausgewiesener vorrangiger Vorhaben.
Appointing European coordinators to pursue identified priority projects.
Die Kommission prüft die Möglichkeit vorrangiger Maßnahmen.
The Commission is exploring possibilities for priority measures.
Öffentliche Stellen bei Vorliegen vorrangiger Rechtsvorschriften.
Public bodies where overriding legal requirements exist.
Ermittlung der Hemmnisse und Wahl vorrangiger Maßnahmen.
Identifying obstacles and setting priorities.
Die Schaffung von Arbeitsplätzen ist von vorrangiger Bedeutung.
The priority is to create jobs.
Die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze ist von vorrangiger Bedeutung.
The priority is to create good jobs.
Spracherwerb und Bildung müssen von vorrangiger Bedeutung sein.
Language-learning and training must also be priorities.
Unter anderem in folgenden Bereichen besteht vorrangiger Handlungsbedarf.
Priority areas for action include.
Festlegung vorrangiger Themen und Bereiche.
Identification of priority topics and areas.
Erleichtern die Umsetzung vorrangiger Projekte.
Provides additional support to priority projects.
Öffentliche Stellen bei Vorliegen vorrangiger Rechtsvorschriften.
Public entities with priority legislation.
Erleichtern die Umsetzung vorrangiger Projekte Garantien.
Provides additional support to priority projects Guarantees.
Warteschlangenfreies Ticket und vorrangiger Zutritt.
Skip-the-Line tickets and fast passes.
Vorrangiger Zugang zu Know-how Prioritätswarteschlange
Priority access to expertise priority queuing
Öffentliche Stellen bei Vorliegen vorrangiger Rechtsvorschriften.
Public authorities in compliance with preferential legal provisions.
Vorrangiger Einlass Bevorzugter Zugang zu Premium Sitzplätzen.
Early bird priority access to premium seating.
Information ist für das Regionalbüro vorrangiger denn je.
Information is more than ever a priority for the Regional Office.
Results: 20011, Time: 0.0764

Top dictionary queries

German - English