VORZEICHEN in English translation

sign
zeichen
unterschreiben
unterzeichnen
schild
melden sie sich
spur
signieren
anmelden
sternzeichen
signal
omen
vorzeichen
portent
zeichen
aya
omen
vorbote
auspice
vorzeichen
schirmherrschaft
omens
vorzeichen
auspices
vorzeichen
schirmherrschaft
circumstances
umstand
situation
fall
kutscher
lebenslage
sachverhalt
bedingungen
gegebenheiten
verhältnisse
lebensumständen
portents
zeichen
aya
omen
vorbote
bodes
verheißen
zeichen
accidentals
zufällig
zufall
unfall
versehentliche
unbeabsichtigte
unfallbedingte
unabsichtliche
ungewolltes
akzidentelle
presage
signs
zeichen
unterschreiben
unterzeichnen
schild
melden sie sich
spur
signieren
anmelden
sternzeichen
signal
accidental
zufällig
zufall
unfall
versehentliche
unbeabsichtigte
unfallbedingte
unabsichtliche
ungewolltes
akzidentelle

Examples of using Vorzeichen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zeichen und Vorzeichen.
Signs and portents.
Lesen Sie, wie und warum Vorzeichen erstellt dieses dashboard hier.
Read about how and why Portent created this dashboard here.
Sie sagten:"Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen.
The people of the city said: We augur ill of you.
Umgekehrte Vorzeichen beim FC Villareal.
Reversed signs at FC Villareal.
Sie sagten:"Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen.
They rejoined:"We feel you augur ill.
Es gibt seit Tagen Vorzeichen.
There have been portents for days.
Ähnliche Vorzeichen wie im Parallelspiel.
Similar signs as in the parallel game.
Klare Vorzeichen auch am Montag.
Clear signs on Monday also.
Klarere Vorzeichen im zweiten Sonntagsspiel.
Clear signs for seond Sunday game.
Er sagte:"Euer Vorzeichen ist bei Allah.
He said,"Your omen is with Allah.
Die Vorzeichen sind gut.
The auguries are good.
Einen Zuschlag erfassen Sie ohne Vorzeichen.
A surcharge is entered without a sign.
Wir trotzen Vorzeichen.
We defy augury.
Das ECSA lädt die EU ein und bekräftigt das Vorzeichen, gegenwärtiges Verfallsdatum von dem Mandat", die Kontroverse zu lösen, das die Operation
The ECSA invites the EU to resolve the controversy and restates the auspice that the Sophia operation continues after March 2019,
Vorzeichen des Ergebnisses beibehalten.
Keep sign of result.
Es ist ein 16-Bit Vorzeichen.
It is a 16 bit signed value.
Also bereits kamen ihre Vorzeichen.
Its signs have already come.
Vorzeichen bei"negativem" Gewicht.
Minus sign for"negative" weight.
Glaubst du an böse Vorzeichen?
Do you believe in bad omens?
Das Vorzeichen des Phasenwinkels entspricht dem Vorzeichen der Blindleistung.
The sign of the phase angle corresponds with the sign of the reactive power.
Results: 1811, Time: 0.1322

Top dictionary queries

German - English