WEHENDEN in English translation

waving
welle
winken
woge
schwenken
mikrowelle
waves
blowing
schlag
blasen
wehen
sprengen
pusten
explodieren
hieb
durchbrennen
rückschlag
stoß
flowing
fließen
fluss
durchfluss
strömung
strom
ablauf
flows
flut
durchflossen sind
flying
fliegen
bereits
flug
flugzeug
die fliege
blows
schlag
blasen
wehen
sprengen
pusten
explodieren
hieb
durchbrennen
rückschlag
stoß
fluttering
flattern
weh'n
tonhöhenschwankung
vorhofflattern
herzflattern

Examples of using Wehenden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Empfangsstellen für solche Timoresen, die aus dem Dschungel mit wehenden weißen Fahnen kamen.
for those Timorese who came out of the jungle, waving white flags.
Was aber die'Ad angeht, so wurden sie durch einen heftig wehenden eiskalten Wind vernichtet.
And as for A'ad, they were destroyed by a severe thundering windstorm.
In meinen langen wehenden Gewändern.
In my long white flowing robes.
Brünette Frau wehenden Haare auf Hügel im Abendlicht.
Brunette woman waving hair on hill in sunset light.
Foto& Bild fotomontage, composing, menschen Bilder auf fotocommunity Eunice mit wehenden Schleiern….
Photo& image fotomontage, composing, menschen images at photo community Eunice mit wehenden Schleiern….
Beide lieben den farbenfrohen Manga-Style mit glitzernden Haargummis und langen, wehenden Bändern.
Both love the colourful Manga-look with glittering hair ties and long, waving ribbons.
Minos bestand den Eignungstest für Fährtenarbeit mit wehenden Fahnen und voller Punktzahl!
Minos passed their aptitude test in tracking with flying colors and full score!
Hochwertige Streams mit piratenhaften Designs, wehenden Flaggen, majestätischen Schiffen
Providing quality streams, with pirate-y designs, waving flags, majestic ships,
Dann die ersten Männer in wehenden Bubus, weiten Gewändern. Wir halten an.
Then the first men approach wearing wide flowing robes called Bubus. We stop.
traditionellen katalanischen Restaurants wecken Appetit mit ihren wehenden Nahrungs Düften.
traditional Catalan restaurants whet appetites with their wafting food scents.
stolz auf unsere Außenpolitik wahrscheinlich Rauch wehenden.
proud of our foreign policy are probably blowing smoke.
Die ständig wehenden Passatwinde begünstigen diesen Sport, der Tag für Tag mehr Anhänger findet.
The constantly blowing trade winds favor this sport which is gaining more and more fans daily.
An manchem Abend sah sie ihn mit Musik und wehenden Flaggen in seinem prächtigen Boot davonsegeln.
She saw him many times of an evening sailing in a pleasant boat, with music playing and flags waving.
Ihre Videoarbeit"Insomnia" aus dem Jahr 2010 zeigt nichts als einen sanft wehenden Vorhang.
Her video peace"Insomnia" from the year 2010 shows nothing but a gently blowing curtain.
Die Sommer sind sehr warm und trotzdem angenehm durch den oft wehenden trockenen und kühlen Nordwind Meltemi.
Summers are very warm while pleasant by the often waving dry, cool north wind Meltemi.
Charakteristisch sind die Massenveranstaltungen, verschiedene militärische Märsche unter wehenden Fahnen, rote Halstücher
Characteristically there are mass events, flag waving various marches,
kieselige Bucht wird von dem Wachturm gekennzeichnet, wie auch von den konstant wehenden Winden.
gravely beach is mainly characterized by its watchtower, as well as by the constant winds blowing here.
Kasparov konnte sich von diesem Zug nie erholen und ging mit wehenden Fahnen in nur 19 ZÃ1⁄4gen unter.
Kasparov never recovered from this stunning move and went down in flames in just 19 moves.
Mit wehenden Fahnen.
With flying colours.
Sein längeres, wuscheliges Fell und seine wehenden Schlappohren laden zum Kuscheln und Liebhaben ein.
Its longer, furry fur and its blowing bobbins invite you to cuddle and love.
Results: 373, Time: 0.0354

Top dictionary queries

German - English