WILL NUN in English translation

now wants
wollen jetzt
wollen nun
wollen heute
möchten nun
möchte jetzt
wünschen nun
heute möchten
fordern nun
wollen inzwischen
will now
kommen nun
kommen jetzt
erhalten nun
wird nun
wird jetzt
soll nun
will nun
will jetzt
soll jetzt
wird nunmehr
now intends
nun wollen
beabsichtigen nun
now plans
wollen nun
planen nun
jetzt planen
wollen jetzt
now aims
jetzt zielen
zielen nun
now wishes
möchten nun
möchte jetzt
wollen jetzt
nun wünschen
jetzt den wunsch
would now like
möchte nun
möchte jetzt
nunmehr möchte
will nun
möchte noch
jetzt gerne
nun gerne
shall now
werden jetzt
werden nun
sollen nun
wollen nun
soll jetzt
wollen jetzt
now hopes
hoffen nun
hoffen jetzt
erwarten nun
now let
nun wollen
jetzt wollen
jetzt mal
nun sollen
jetzt schauen
nun laß
jetzt laß
nun werfen
jetzt lass
nun lasst

Examples of using Will nun in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das will nun Herr werden alles Menschen-Schicksals- oh Ekel!
That wisheth now to be master of all human destiny- O disgust!
Ich will nun zur Oberfläche des Wassers aufsteigen.«.
I'm going to rise to the surface of the water.
Das ist Mein Wille! Ich aber will nun wieder Licht!
But now I want that there will be light again!
Basel will nun die Weichen stellen, um davon langfristig zu profitieren.
Basel wants to set the right course now so it can benefit in the long term.
Will nun natürlich darauf, welche gemeinnützige Initiative ihrem Unternehmen zugeteilt wird.
Will is now eager to know which non-profit project will be assigned to their company.
Der Ehemann der Frau will nun Mi-soo verklagen
The patient's husband now wants to sue Mi-soo
Ein internationales Forschungskonsortium will nun neue Strategien zur Bekämpfung von Bilharziose und Bandwürmern finden.
An international research consortium now wants to find new strategies to combat schistosomiasis and tapeworms.
Er will nun seine Arbeit als Webmaster in Kanada anbieten
He now wants to offer his work as a webmaster in Canada
Er will nun unbedingt die Täter finden
Now he wants to find the perpetrators at all costs,
Samsung DISPLAY will nun, dass Apple eine Strafe für das Fehlen einer Mindestbestellmenge zahlt.
Samsung DISPLAY now wants Apple to pay a penalty for the lack of a minimum order quantity.
Darum will nun dein Knecht als Sklave meines Herrn hierbleiben anstatt des Knaben;
Now therefore, let your servant stay here instead of the lad as a servant to my lord;
Alles, was sich bis dahin im Leben angestaut hat, will nun heraus.
Everything that has accumulated in life until then wants to be released.
Ich will nun einen führenden Politiker zitieren, der hierüber zu einem seiner Kollegen spricht.
And now I want to quote a top politician who speaks about this to one of his colleagues.
Vinnie hat gerade eine intensive Mission abgeschlossen und will nun seine Sichtung Fähigkeiten zu schärfen!
Vinnie has just completed an intense mission and now wants to sharpen his sifting skills!
Brück will nun die Algentechnologie weiterentwickeln.
Brück now plans to further improve the algae technology.
Die Kommission will nun diese Behauptungen überprüfen.
The Commission will now investigate the allegations in the complaints.
Ich will nun einen Tobispiegel nach einer Inhalation machen lassen.
I would now like to have my tobramycin level checked after an inhalation.
Jetzt will eine breit angelegte Initiative will nun das Tempo erhöhen.
A new broad-based initiative now aims to speed up the pace.
Porto will nun beweisen, dass es auch anders geht.
Porto now wants to prove that there's another way.
Wo die Wirtschaft zaudert, will nun die Politik eingreifen.
Where the economy hesitates, politics now wants to intervene.
Results: 11978, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English