WIRD ERMORDET in English translation

is murdered
wäre mord
mörderisch sein
is assassinated
gets murdered
gets assassinated
was murdered
wäre mord
mörderisch sein
are murdered
wäre mord
mörderisch sein

Examples of using Wird ermordet in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Frau wird ermordet und ihre Tochter verschwindet unter sehr merkwürdigen Umständen.
A woman was murdered and her daughter disappeared under strange circumstances.
Major Sholto wird ermordet. Ich weiß nicht,
Major Sholto's going to be murdered, I don't know how
Ein Puppenspieler wird ermordet und die einzigen Zeugen des Verbrechens sind seine Puppen.
A puppeteer is murdered, and the only witnesses to the crime are his puppets.
Dieser Kerl wird ermordet, und das ist alles, was du hast?
This guy guy gets assassinated, and that's all you have got?.
Ehemann der schottischen Königin Maria Stuart wird ermordet.
is murdered at the Provost's House in Kirk o'Field.
doch auch er wird ermordet.
defended himself and is also murdered.
Die Erbin des Addison Vermögen wird ermordet und während des Prozesses wird auch ein Geschworener ermordet..
Heir to the Addison fortune is murdered and, during the trial, a juror is murdered as well.
Ein Navy-Experte wird ermordet und das geheime Gerät, das er dabei hatte, ist weg.
A navy specialist is murdered and the classified device he has with him is missing.
Januar 2005: Der Modeschöpfer Rudolph Moshammer wird ermordet in seiner Wohnung in Grünwald aufgefunden.
January 14, 2005: The fashion designer Rudolph Moshammer was found murdered in his house.
Lianne Sampson wird ermordet, und wir kriegen eine Armbanduhr mit einer Zeit
Lianne Sampson is murdered, and we're given a watch with a time
Ich muss jetzt... Dein Freund wird ermordet und du machst dir Gedanken um deine Eltern!
Your boyfriend is murdered, but you worry about your parents!
Und es kann nicht schief gehen. Der Präsident wird ermordet. Irgendwann hier, sehr bald.
This... okay... this... the president's gonna get killed and... sometime soon here.
Meine beste Freundin wird ermordet und in einen Müllsack gesteckt,
My best friend was murdered and stuffed into a garbage bag,
das bringt sie in Schwierigkeiten, sie wird ermordet.
that's what gets her in trouble, killed.
Feinde gemacht und wird ermordet.
some of whom ultimately murder him.
kriege ich vielleicht das Geld und Figgis wird ermordet.
I can get the money and get Figgis murdered.
Ranald soll durch Männer von Glengarry an einem Ort der heute"Rudha Raonuill" genannt wird ermordet worden sein.
Ranald is said to have been murdered by the men of Glengarry at a point which is called"Rudha Raonuill.
im ursprünglichen Schluss werden diese ihm tatsächlich zum Verhängnis und er wird ermordet.
in the play's original conclusion these actually bring about his downfall he is murdered.
Der König Kertawijaya wird ermordet und durch Rajasawardhana ersetzt.
King Kertawijaya is murdered and replaced by Rajasawardhana, who hinders the spread of Islam in Majapahit.
Als Anwalt Alan Fredericks wird ermordet, seine Frau Susan, eine erstaunliche Entdeckung.
When lawyer Alan Fredericks is murdered, his wife Susan to an astounding discovery.
Results: 8256, Time: 0.0536

Wird ermordet in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English