ZEUG in English translation

stuff
zeug
stoff
material
etwas
so
kram
stopfen
sachen
dinge
things
ding
sache
etwas
richtige
punkt
angelegenheit
shit
scheiße
dreck
mist
zeug
schrott
scheißdreck
quatsch
beschissen
kacke
schwachsinn
takes
nehmen
dauern
bringen
übernehmen
werfen sie
machen sie
ergreifen
brauchen
fahren
finden
makings
zeug
zutaten
voraussetzungen
anfertigungen
kraft
zeug
thing
ding
sache
etwas
richtige
punkt
angelegenheit
stuffs
zeug
stoff
material
etwas
so
kram
stopfen
sachen
dinge

Examples of using Zeug in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mono zeug hat Messer mit einem.
Mono zeug has knives with a.
Tourist sprach in geschmolzenes zeug.
Tourist talked into hot stuff.
Als Hebe zeug setzt Innokran einen AS7Zwillingszug von STAHL CraneSystems ein.
The lifting equipment used by Innokran is an AS7twinhoist from STAHL CraneSystems.
Roboterarbeitsplätze, Vorrichtungen und Anlagen, Baugruppen, Werk zeug wechselwagen sowie Komponenten für Produktionsanlagen.
Robot workstations, jigs and plants, component groups, tool changing wagons as well as components for production facilities.
Sie luvs bis sein in sixty nine und zeug ihr zunge in ihre beute.
She luvs to be in Sixty Nine and stuff her tongue in your arse.
ein Transportflug- zeug für den militärischen und zivilen Einsatz.
a transportation aircraft for military and civil use.
Was macht dieses Zeug in meinem Haus?
What's this shit doing in my house?
Das Haus, das Zeug, das man besitzt, das zieht einen runter.
Your house, the shit you own, it drags you down.
Er hat das Zeug zum neuen Kultobjekt.
He has the makings of a new cult object.
Ich hoffe, dieses Zeug ist besser als letztes Mal.
Hope this shit is better than last time.
All sein Zeug war noch da.
All his shit was still there.
Wie viel Zeug sie geschrieben hat.
How much shit she wrote.
Konrad Simon, Produzent und Thomas Zeug, Creator und Regisseur von„2 Aliens", aus Deutschland.
Konrad Simon, producer and Thomas Zeug, creator and director of"2 Aliens", from Germany.
Hat sie das Zeug zu einer Königin?
Does she have the makings of a queen?
Yo, ich brauch besseres Zeug.
Yo, I need some better shit.
Ihr Zeug ist zu trocken.
Your makings are too dry.
Sag Todd, dass wir unser Zeug zurückhaben wollen!
Tell Todd we want our shit back!
Habe ich das Zeug zum erfolgreichen Unternehmer?
Do I have things to the successful entrepreneur?
Finder von verlorenem Zeug.
Finder of lost shit.
Alles, alles, alles, alles. Sein ganzes Zeug.
All... all... all his shit.
Results: 24096, Time: 0.0956

Top dictionary queries

German - English