MAKINGS in German translation

['meikiŋz]
['meikiŋz]
Zeug
stuff
things
shit
takes
makings
Zutaten
ingredients
components
Voraussetzungen
prerequisite
requirement
precondition
essential
pre-requisite
premise
necessary
presupposition
assumption
required
Anfertigungen
production
preparation
manufacture
creation
fabrication
construction
making
creating
producing
preparing
Kraft
power
force
strength
vigor

Examples of using Makings in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This does have all the makings for one of my novels.
Das hat das Zeug für einen meiner Romane.
I always said you had the makings of a mayor.
Ich habe es immer gesagt: Du hast das Zeug zum Bürgermeister.
You have the makings of a delightful human comedy here.
Das sind doch die Zutaten für eine köstliche Komödie.
Our YORK definitely has the makings of becoming a timeless classic!
Unser YORK hat definitiv das Zeug zum zeitlosen Klassiker!
Happy Bin has no doubt the makings to be the next basket classic.
Happy Bin hat zweifelsohne das Zeug zum Papierkorb-Klassiker.
If you ask me, you got the makings of a star.
Wenn Sie mich fragen, Sie haben die Voraussetzungen zu einem Star.
The makings of the Safeplast quality.
Die Herkunft der Qualität von Safeplast.
Do you have the makings of a hero?
Du hast das Zug zum Helden?
Do you have the makings of an upcoming researcher?
Habt ihr das Zeug zum Nachwuchsforscher?
He also had hand grenade components and the makings of ricin.
Er hatte auch Handgranate Komponenten und das Zeug von Ricin.
You have been given all the makings of language.
Euch sind all die Fabrikationen des Redens dargereicht.
At the same time it has the makings of an absolute classic.
Gleichzeitig hat es das Zeug zum absoluten Klassiker.
The house has good makings to establish an authentic village tourism property.
Das Haus verfügt über gute Voraussetzungen ein authentisches Dorftourismus Eigentum zu etablieren.
He has the makings of a new cult object.
Er hat das Zeug zum neuen Kultobjekt.
All the makings of a lovely day.
Alle Voraussetzungen für einen schönen Tag.
Does she have the makings of a queen?
Hat sie das Zeug zu einer Königin?
Your makings are too dry.
Ihr Zeug ist zu trocken.
This has all the makings of a John Grisham novel.
Das hat alle Zutaten eines John Grisham Romans.
Destroy the makings for the spell.
Zerstör die Zutaten für den Zauber.
You have the makings of a leader, Smith.
Ihr besitzt das Zeug zum Anführer, Smith.
Results: 353, Time: 0.052

Top dictionary queries

English - German