ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΧΩΡΉΣΟΥΝ in English translation

should go
πρέπει να πάω
πρέπει να πάει
πρέπει να φύγει
πρέπει να προχωρήσουν
πρέπει να κάνουμε
πρέπει να γίνει
πρέπει να κατευθυνθεί
οφείλει να απευθυνθεί
πρέπει να περάσει
πρέπει να έρθει
must proceed
πρέπει να προχωρήσει
πρέπει να προβεί
πρέπει να συνεχιστεί
οφείλει να προβαίνει
πρέπει να βαδίσει
πρέπει να ενεργήσει
must move
πρέπει να κινηθεί
πρέπει να προχωρήσει
πρέπει να μετακινηθούν
πρέπει να μετακομίσει
πρέπει να μετακινήσετε
πρέπει να στραφούν
πρέπει να περάσει
πρέπει να μεταφέρεις
πρέπει να βαδίσει
must go
πρέπει να πάω
πρέπει να πάει
πρέπει να φύγει
πρέπει να προχωρήσει
πρέπει να γίνει
πρέπει να συνεχιστεί
πρέπει να περάσει
πρέπει να ξεπεράσει
πρέπει να βγει
πρέπει να φτάσουν
should proceed
θα πρέπει να προχωρήσει
θα πρέπει να προβεί
πρέπει να πραγματοποιείται
θα πρέπει να συνεχίσει
οφείλει να προχωρήσει
πρέπει να προωθηθεί
πρέπει να γίνεται
need to go
πρέπει να πάω
πρέπει να πάνε
χρειάζεται να πάτε
ανάγκη να πάει
πρέπει να φύγω
χρειάζεται να πάω
πρέπει να προχωρήσουν
ανάγκη μετάβασης
ανάγκη να προχωρήσουμε
πρέπει να κάνουμε
should be advanced
must progress
πρέπει να προχωρήσει
πρέπει να προοδεύσει
must make
πρέπει να κάνει
πρέπει να καταβάλει
πρέπει να καταστήσει
πρέπει να προβεί
οφείλει να καταβάλει
πρέπει να βγάλει
πρέπει να υποβάλει
πρέπει να γίνει
πρέπει να πραγματοποιήσει
οφείλουν να κάνουν
need to move forward
ανάγκη να προχωρήσουμε μπροστά
πρέπει να προχωρήσουν

Examples of using Πρέπει να προχωρήσουν in Greek and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
τα δίκτυα πρέπει να προχωρήσουν ένα βήμα παραπέρα για να καταστήσουν βολικό για τους συνδρομητές να έχουν πρόσβαση σε αυτές τις υπηρεσίες.
the networks should go a step further to make it convenient for subscribers to have access to these services.
Η Annalise και οι μαθητές της πρέπει να προχωρήσουν στη ζωή τους σαν να μην έχει συμβεί τίποτα,
In"It's Time to Move On, Annalise and her students must move on with their lives as though nothing has happened,
Ταυτόχρονα, είναι σαφές ότι οι χώρες με τα μεγαλύτερα ελλείμματα πρέπει να προχωρήσουν ταχύτερα στην εξισορρόπηση των κρατικών προϋπολογισμών.
At the same time it is clear that those countries with the largest deficits must proceed more quickly with balancing public budgets.
Και οι δύο χώρες πρέπει να προχωρήσουν σε όλες τις απαραίτητες ρυθμίσεις
Both countries should proceed with all the necessary arrangements
Τέλος, οι υπεύθυνοι χάραξης πολιτικής πρέπει να προχωρήσουν πέρα από τη νεοφιλελεύθερη αλαζονεία
Finally, policymakers must move beyond the neoliberal conceit that those who work hard
Elliott, βιοθεραπευτής, δήλωσε ότι τα πανεπιστήμια πρέπει να προχωρήσουν πέρα από την απλή αποκάλυψη,
But Dr. Elliott, the bioethicist, said universities should go further than mere disclosure,
για να το πράξουμε οι πολιτικές πρέπει να προχωρήσουν περαιτέρω.
policies must go further.
η ευθυγράμμισή της με τα ευρωπαϊκά πολιτικά πρότυπα πρέπει να προχωρήσουν στο πλαίσιο διαλόγου μεταξύ των αρχών
its alignment with European political standards must proceed in the context of dialogue between the authorities
Για να είναι αποτελεσματικοί, οι στόχοι της δράσης πρέπει να προχωρήσουν πέρα από τις ίδιες τις τρομοκρατικές οργανώσεις.
To be effective, the targets of action need to go beyond terrorist organisations as such.
Η Annalise και οι μαθητές της πρέπει να προχωρήσουν στη ζωή τους σαν να μην έχει συμβεί τίποτα,
Annalise Keating(Viola Davis) and her students must move on with their lives as though nothing has happened,
Οι Ηνωμένες Πολιτείες πρέπει να προχωρήσουν σε αυτές τις συνομιλίες με ξεκάθαρα σχέδια για την επιβολή κόστους στην ρωσική αδιαλλαξία.
The United States should go into these talks with clear plans for exacting a price for Russian intransigence.
ήταν εντελώς ομαλή και υπήρξαν έντονες συζητήσεις για το πώς πρέπει να προχωρήσουν οι ερευνητές.
there have been fierce debates about how researchers should proceed.
Για εμάς αυτά τα μέτρα πρέπει να προχωρήσουν πιο πέρα από τις πολιτικές περιφερειακής ανάπτυξης,
In our view these measures need to go beyond regional development policies, because our shortfalls
Μάθημα 3ο: Οι φιλελεύθεροι δημοκράτες πρέπει να προχωρήσουν πέρα από τα επιχειρήματα τύπου TINA,
Lesson 3: Liberal democrats must move beyond Tina arguments, and purely anti-populist campaigns,
Τα επόμενα βήματα πρέπει να προχωρήσουν ακόμη περισσότερο,
The next steps should go even farther,
Ο κ. Σολτς δήλωσε στην εφημερίδα Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung ότι η Γερμανία θα συνεργαστεί στενά με τη Γαλλία μέσα τους επόμενους μήνες, προκειμένου να αξιολογήσει ποιες μεταρρυθμίσεις πρέπει να προχωρήσουν.
Scholz told the Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung newspaper Germany would work closely with France over the coming months to assess which reforms should be advanced.
Οι συμμετέχοντες πρέπει να προχωρήσουν μέσα από μια σειρά προκριματικών, πριν επιλεγούν για να συμμετάσχουν στην τελική WRO 2012.
Participants must progress through a number of qualifying stages before they can be selected to participate in the 2012 WRO final.
Η Annalise και οι μαθητές της πρέπει να προχωρήσουν στη ζωή τους σαν να μην έχει συμβεί τίποτα, αλλά συνεχίζουν να στενοχωριούνται για την εξαφάνιση της Rebecca.
Annalise and her students must move on with their lives, but the students are still reeling over Rebecca's disappearance.
Οι χώρες που έχουν υπογράψει το Κιότο πρέπει να προχωρήσουν σε σημαντικές μειώσεις εκπομπών σε εθνικό επίπεδο.
Countries that have signed up to Kyoto must make substantial emissions reductions at home.
Οι χώρες που έχουν υπογράψει το Κιότο πρέπει να προχωρήσουν σε σημαντικές μειώσεις εκπομπών σε εθνικό επίπεδο.
Additional information Countries that have signed up to Kyoto must make substantial emissions reductions at home.
Results: 100, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English