ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΤΕΘΟΎΝ in English translation

must be put
πρέπει να τεθεί
πρέπει να μπει
πρέπει να τοποθετηθεί
πρέπει να βάλουμε
πρέπει να δοθεί
πρέπει εξάπαντος
πρέπει να εφαρμοστεί
πρέπει να υποβληθούν
should be put
θα πρέπει να τεθεί
πρέπει να τοποθετηθεί
πρέπει να δοθεί
θα έπρεπε να μπει
θα πρέπει να θεσπιστούν
θα πρέπει να εφαρμοστεί
θα πρέπει να βάλει
must be set
πρέπει να οριστεί
πρέπει να τεθούν
πρέπει να ρυθμιστεί
πρέπει να καθοριστεί
need to be put
πρέπει να τεθούν
πρέπει να μπουν
πρέπει να θεσπιστούν
θα πρέπει να εφαρμοστούν
πρέπει να βάλει
should be set
θα πρέπει να καθορίζεται
πρέπει να οριστεί
πρέπει να τεθεί
θα πρέπει να ρυθμιστεί
οφείλει να χαράσσεται
θα πρέπει να προβλεφθούν
need to be set
πρέπει να τεθούν
πρέπει να καθοριστούν
πρέπει να οριστούν
πρέπει να ρυθμιστούν
have to be put
πρέπει να τεθούν
χρειαστεί να τοποθετηθούν
need to be brought
have to be placed

Examples of using Πρέπει να τεθούν in Greek and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Όλα τα ζητήματα πρέπει να τεθούν επί τάπητος.
Everything needs to be put on the table.
Άλλοι τομείς πολιτικής πρέπει να τεθούν υπό συζήτηση.
Other policy areas must be subject to discussion.
Εάν είναι απαραίτητο, πρέπει να τεθούν σε τάξη.
If necessary, they need to be put in order.
Ρεαλιστικοί στόχοι αναφοράς πρέπει να τεθούν για την αύξηση της απασχόλησης,
Realistic benchmarks have to be set to increase employment,
Πρέπει να τεθούν αυτά τα πράγματα στους σωστούς συσχετισμούς.
You have to put these things into the right relations.
Σταδιακά, πρέπει να τεθούν οι θεμέλιοι λίθοι για ένα πλαίσιο μετά το 2012.
Gradually, the building blocks must be put in place for a post-2012 framework.
Οι τράπεζες πρέπει να τεθούν υπό δημόσιο έλεγχο.
Central banks must be subject to public scrutiny.
Όλα αυτά πρέπει να τεθούν στο τραπέζι», επισήμανε.
They should put everything on the table,” he stated.
Πρέπει να τεθούν σωστά λοιπόν οι προσδοκίες από την αρχή.
You need to set the right expectations from the start.
Οι εξελίξεις αυτές πρέπει να τεθούν σε σχέση με πιο μακροπρόθεσμες τάσεις.
These developments have to be set against longer-term trends.
Πρέπει να τεθούν υπό.
They should be placed under.
Ερωτήματα που πρέπει να τεθούν.
Questions need to be asked.
Υπάρχουν και άλλα ζητήματα τα οποία πρέπει να τεθούν.
There will also be other issues that should be addressed.
Αυτά είναι σημαντικά ερωτήματα που πρέπει να τεθούν στον κ.
These are important questions that should be addressed to Mr.
οι μεγάλες τράπεζες πρέπει να τεθούν υπό την καθοδήγηση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, σε αντάλλαγμα για πρόσκαιρη εγγύηση
the major banks must be put under European Central Bank direction in return for a temporary guarantee
Έχουμε υπογραμμίσει στο παρελθόν ότι δεν πρέπει να τεθούν περισσότερα εμπόδια στον δρόμο για τη διεύρυνση.
We have already emphasised that no more obstacles should be put in the way of enlargement of the Union.
Καταβάλλονται οι εισπράξεις πρέπει να τεθούν στο εσωτερικό του παρμπρίζ,
Paid receipts must be put on the inside of the windshield,
Αυτές οι έρευνες δείχνουν με τρομερή σαφήνεια ότι πρέπει να τεθούν ξεκάθαρα όρια στις εκπομπές των αυτοκινήτων,
These studies clearly show that clear limits must be set on motor vehicle emissions,
Οι ράβδοι πρέπει να τεθούν στις γωνίες των λουτρών
The bars must be put to the corners of baths
Υπάρχουν τουλάχιστον κάποιες ερωτήσεις, οι οποίες πρέπει να τεθούν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο πλαίσιο της ανακοίνωσης για τις πρώτες ύλες.
There are several questions at least which should be put to the European Commission in the context of the communication on raw materials.
Results: 190, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Greek - English