ELJÖN MAJD A NAP in English translation

day will come
eljön a nap
el fog jönni a nap
eljön az idő
eljő a nap
a nap elérkezik
there will be a day
eljön majd a nap
lesz olyan nap
there shall be a day
eljön majd a nap

Examples of using Eljön majd a nap in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Eljön majd a nap… hogy rájössz, ha megtetted volna a kis rosszat,… azzal tettél volna jót.
There will be a day when you will wish you had done a little evil… to do a greater good.
És eljön majd a nap, ha sikerül megérnem,
And the day will come, if I live long enough,
Eljön majd a nap, amikor minden ember kinyílik majd, mint a lótuszvirág,
There will be a day when all humans will blossom like the lotus flower to reveal their beauty
Eljön majd a nap, amikor az ellenség másban fog hinni,
The day will come when the enemy believes in something else,
Tildának, szeretett unokámnak. Eljön majd a nap, mikor már nem fogom tudni, hogy te te vagy.
To Tilda, my beloved granddaughter, the day will come when I will no longer know that you are who you are.
Eljön majd a nap, amikor biztonságban érzed magad,
A day will come when you think you are safe
Eljön majd a nap, amikor minden fehér ember a Földön csak egy kattintásra lesz egymástól.
The day will come when White men as a whole will once again stand together.
Eljön majd a nap, amikor az embernek meg kell küzdenie a zajtól,a 19. századi német bakteriológus és a Nobel-díjas.">
The day will come when man will have to fight noise as inexorably as cholera
Célozgatok rá, hogy eljön majd a nap, amikor egy munkaadó a vizsgaeredményeik alapján felveszi őket,
I insinuate that the day will come when an employer will hire them on the basis of test scores,
Eljön majd a nap, amikor megméretnek a Föld rezgési jellemzői- azok a jellemzők, amelyeket az emberi cselekedetek hoztak létre.
There will come a day when the earth is measured for its vibrational attributes- attributes created by what the Humans did.
Eljön majd a nap, amikor két Trón lesz,
There will come a day when there will be two thrones,
Eljön majd a nap, amikor megmérik a föld rezgés-jellemzőit- azokat a jellemzőket, amelyeket az Emberek tevékenysége hozott létre.
There will come a day when the earth is measured for its vibrational attributes- attributes created by what the Humans did.
Eljön majd a nap, mikor az ember arra kezd majd összpontosítani, miben hasonlítotok és nem arra, hogy miben különböztök.
There will come a day when man begins to focus on the way in which you are the same rather then the way in which you are different.
Eljön majd a nap, amikor a tudomány felismeri, hogy a bolygó szó szerint láthatatlan életenergiával van feltöltve
There will come a day when science will acknowledge that the planet is literally filled with life-force that is invisible,
Eljön majd a nap, amikor az üzleti igazgatók fizetése teljes mértékben attól függ majd, hogy a vállalatuk milyen jól teljesít a piacon,
There will come a day when business executives will have their current compensation hooked entirely to how well their corporation does in their market
Eljön majd a nap, ahol lesz egy„aha” élmény, amikor is ezek
There will come a day where there is an“aha” when these ideas snap into place
Eljön majd a nap, amikor emlékezni fognak
There will come a day when they will begin to remember
Akár újra megváltozhat, de eljön majd a nap, amikor azok, akiknél a nagy pénzek vannak, hogy kölcsön adják azt,
It may get altered again, but there will come a day when the ones who have the money to loan must create win-win situations,
Eljön majd a nap, és ez most egyre nyilvánvalóbban előbb érkezik, mint utóbb,
There will come a day, and it now is very evident it will come sooner than later,
Eljön majd a nap, amikor az alkalmas lesz,
There will come a day, when it's proper
Results: 96, Time: 0.0338

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English