FURCSA in English translation

strange
furcsa
különös
fura
idegen
szokatlan
bizarr
furcsanak
furcsaság
weird
furcsa
fura
különös
bizarr
hátborzongató
furcsaság
kínos
furi
különc
ciki
odd
furcsa
páratlan
fura
különös
szokatlan
alkalmi
különc
felemás
furcsaság
funny
vicces
furcsa
fura
érdekes
mókás
mulatságos
szórakoztató
humoros
vidám
jópofa
curious
kíváncsi
érdekes
furcsa
különös
érdekel
kíváncsiság
szeretném
bizarre
bizarr
furcsa
különös
fura
peculiar
sajátos
különös
különleges
furcsa
sajátságos
jellemző
fura
jellegzetes
quaint
furcsa
érdekes
különös
csendes
eredeti
fura
különleges
unusual
szokatlan
különös
rendkívüli
furcsa
ritka
különleges
rendhagyó
oddly
furcsa
fura
különös módon
érdekes módon
furamód
meglepő módon
bizarr módon

Examples of using Furcsa in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nagyon furcsa dolog.
It's the strangest thing.
Nagyon furcsa érzés!
It's the strangest feeling!
A robotok furcsa népek.
Robots are the strangest people.
Macskák, akik furcsa dolgokat esznek.
Cats eat the strangest things.
Arra panaszkodott, hogy előző éjjel furcsa dolog történt vele.
He said that the strangest thing happened to him the previous night.
Igen, kivéve amikor meztelenül napozok, furcsa kinézetem lesz.
Yes, except whenever I sunbathe nude, I get the strangest looks.
Előző cikk: Véletlenek furcsa egybeesése.
Previous post: The strangest coincidence.
Azt mondta, furcsa, mert mindenki szerette az üzlet új megjelenését.
She said it was weird because everyone loved the new look of the store.
Furcsa cikket jelentetett meg a Fast Company.
An interesting article from Fast Company.
Furcsa belegondolni, hogy ez az Alpok decemberben.
Extraordinary to think that these are the Alps in December.
Furcsa, hogy feláll?
Is it weird to have a boner?
Március huszonötödikén rendkívül furcsa eset játszódott le Pétervárott.
An extraordinarily strange thing happened in St. Petersburg on 25 March.
Furcsa dolgokra képes az evolúció!
Evolution has done stranger things!
Olyan furcsa vagy.
Feltételezem, hogy furcsa… hogy… mi itt lent élünk így.
I suppose it is odd that we live down here like this.
Furcsa volt az ő szemén keresztül látni a dolgokat.
It was interesting to see things through her eyes.
Furcsa, hogy elfogadtam ezt az állást?
Is it weird I took this job?
Ez furcsa, hogy piát kaptál hitelre,
It's funny how you can get booze on credit,
Ez furcsa, Warwick. Én azt hittem, Cat Deeley-vel jársz?
That's strange, Warwick, cos I thought you were going out with Cat Deeley?
Furcsa, hogy már kétezer éve leírta János Jézus szavait:„eljövök hamar”.
It has been just shy of two thousand years since Jesus said,“I am coming soon.”.
Results: 13936, Time: 0.0691

Top dictionary queries

Hungarian - English