MEGKÖTVE in English translation

kaiket
megkötve
bound
kösd
megkötik
kötődnek
összekötnek
kötelezik
kötésére
kötözzétek
kötődő
kötő
összetartanak
tied
nyakkendő
döntetlen
a nyakkendőd
kötözd meg
holtverseny
kötni
megkötni
kötelék
a nyakkendődet
kapcsolat
laced with
binding
kösd
megkötik
kötődnek
összekötnek
kötelezik
kötésére
kötözzétek
kötődő
kötő
összetartanak
bonded by

Examples of using Megkötve in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Powerful nők könyörög hogy lehet megkötve és massively gagged.
Powerful women beg to be kaiket and massively gagged.
a sav üvegszálas gyapotban van felitatva és ezzel megkötve.
which absorbs the battery acid and thus binds it in.
Hátul megkötve.
Ties in the back.
És olyan nagy kalapot viselnék, mint Belle nénikém, megkötve az áll alatt.
Like my aunt belle, that ties under the chin.
Az új kormány keze pedig nem lesz megkötve.
I do not think that the new clauses would bind the Government's hands.
Mert Izrael reménységéért vagyok megkötve ezzel a lánccal.".
Because for the hope of Israel I am bound with this chain.
Többé nem lesznek megkötve a test természetes korlátaival.
You will no longer be bound by the physical limitations.
Mert Izrael reménységéért vagyok megkötve ezzel a lánccal.".
For because of the expectation of Israel I am bound with this chain.”.
Mert Izrael reménységéért vagyok megkötve ezzel a lánccal.".
On account of the hope of Israel I am bound with this chain.”.
Mert Izrael reménységéért vagyok megkötve ezzel a lánccal.".
Hope of Israel I am bound with this chain.".
Nézzen magára, megkötve, mint egy kutya, és miért?
And look at you. Chained like a dog. And for what?
Kezünk megkötve mind idő, mind anyagiak tekintetében.
Our hands are tied, both in terms of funding and time.
Hé… neki megkötve kellene lenni a pajtában.
Hey, he's supposed to be tied up in… the barn.
Miért van megkötve a keze?
Why are their hands tied up?
Többé nem lesznek megkötve a test természetes korlátaival.
They will no longer be bound by the normal limitations of the flesh.
Úgy tartották… megkötve, mint egy állatot.
They kept her… tied up like an animal.
Többé nem lesznek megkötve a test természetes korlátaival.
No longer will you be held back by physical limitations.
Nem voltak megkötve és még se szöktek el?
They weren't tied up and no one escaped?
Megkötve Sierra Cartwright.
Bind by Sierra Cartwright.
Annyira már nincs megkötve a kezük.
No again their hands are tied.
Results: 196, Time: 0.0468

Top dictionary queries

Hungarian - English