VISSZAÚT in English translation

way back
visszaút
az utat vissza
visszavezető utat
a visszafelé út
a hazavezető utat
return
visszatérés
visszaküldési
újra
a visszaküldés
retúr
hozam
vissza térnie
ismét
kiutasítási
vissza térni
go back
mennem
mennünk
nyúlik vissza
megint
menj vissza
visszamenni
térjen vissza
visszamennünk
visszamész
menj haza
come back
gyere vissza
visszatérni
visszajönni
visszajönnek
térj vissza
látogasson vissza
gyere haza
jönnöd
going back
mennem
mennünk
nyúlik vissza
megint
menj vissza
visszamenni
térjen vissza
visszamennünk
visszamész
menj haza
turning back
fordulj vissza
visszafordulni
fordítsa vissza
visszaforgatni
visszafordítani
kapcsolja vissza
visszaút
visszaváltoznak
forgassuk vissza
coming back
gyere vissza
visszatérni
visszajönni
visszajönnek
térj vissza
látogasson vissza
gyere haza
jönnöd
way to go back
visszaút
take-backs
visszaút
vonhatod vissza
visszaszívás
visszalépés
backsies
visszaút
visszaszívás
kibúvó
backing out now
returning
visszatérés
visszaküldési
újra
a visszaküldés
retúr
hozam
vissza térnie
ismét
kiutasítási
vissza térni
turn back
fordulj vissza
visszafordulni
fordítsa vissza
visszaforgatni
visszafordítani
kapcsolja vissza
visszaút
visszaváltoznak
forgassuk vissza
returns
visszatérés
visszaküldési
újra
a visszaküldés
retúr
hozam
vissza térnie
ismét
kiutasítási
vissza térni

Examples of using Visszaút in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Most már nincs visszaút.
There's no backing out now.
Visszaút délután busszal.
Returning by bus this evening.
nincs visszaút.
you can't go back.
Abban a pillanatban, ahogy magát okolja emberek haláláért… Nincs visszaút.
The second you start blaming yourself for people's deaths there's no coming back.
Már visszaút és nem élhetik tovább normálisan az életüket.
They come back and can't enjoy normal lives.
Ezt hívják a sztoriban valós halálnak, ahonnan már tényleg nincs visszaút.
This is known as True Death, from which there is no returning.
akkor már nincs visszaút.
once you go there, you can't go back.
akkor onnan már nincs visszaút.
them descend into darkness, there's no coming back.
nincs visszaút, fiam.
you can't come back, son.
onnan nincs visszaút.
you cannot turn back.
nincs visszaút!
cannot go back.
március 30-án, visszaút 3 héttel később.
1975, returning 3 weeks later.
Visszaút nincsen, természetesen.
No returns, of course.
nincs visszaút.
There is no coming back.
Ha bemegyünk, akkor már nincs visszaút.
If we go in there, we can't come back.
Ezzel átlépünk egy határt, ahonnan nincs visszaút, Roger.
You have taken us to a place we can't turn back from, roger.
Akárhogy is, már nincs visszaút.
Even so, we can't go back.
Napról napra, és visszaút.
Separating every day and returning.
Vigyázzon, nincs visszaút.
Beware there are no returns.
Amit most tettem… abból nincs visszaút.
What I have just done… there's no coming back from that.
Results: 1055, Time: 0.0636

Top dictionary queries

Hungarian - English