ANCHE IN VIRTÙ in English translation

also by virtue
anche in virtù
also because
anche perché
inoltre perché
partly because
in parte perché
anche perché
parzialmente perché
lato perché
sia perché
in parte anche a causa
even under
anche sotto
persino sotto
perfino sotto
nemmeno sotto
addirittura sotto
neanche sotto
neppure sotto
pur sotto
partly by virtue
including under

Examples of using Anche in virtù in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Quindi ti avrei spiegato perché, anche in virtù di quella notte di sesso sfrenato con la suddetta Svetlana Porkova,
So I would have explained why, also by virtue of the night of unbridled sex with that Svetlana Porkova,
imporsi nelle elezioni comunali, regionali ed europee anche in virtù di sistemi.
European elections, partly because of electoral systems which"are less drastic.
questa edizione fa ben sperare- anche in virtù delle wild card,
this edition has a high hope- also because of the wild cards,
Il GPS Suunto Ambit ha conquistato il Good Design Award non solo per l'eleganza della sua linea, ma anche in virtù di specifiche funzionalità per l'outdoor,
The GPS Ambit he conquered the Good Design Award not only for the' elegance of his line, but also by virtue of specific features for outdoor', advanced functions for'
Massignon vide però con acutezza, anche in virtù di questo distacco polemico dalla modernità economica,
But Massignon clearly saw, partly by virtue of this polemical disconnection from economic modernity,
ai sistemi previdenziali e sociali che vanno tenute in debita considerazione, anche in virtù del rispetto del principio di sussidiarietà.
to social security systems that must be taken into due consideration, and also by virtue of respect for the principle of subsidiarity.
possiamo dire che tutto funziona bene forse anche in virtù di questa bassa densità di popolazione.
administrative bureaucracy works well, maybe also because of the said low population density.
a ricordare all'Iran i suoi obblighi internazionali, anche in virtù del patto internazionale relativo ai diritti civili e politici.
remind Iran of its international obligations, including under the international covenant on civil and political rights.
non può esserci vittoria contro un apparato che tutto macina, apparentemente anche in virtù del fatto che tutto conosce.
also the limit of the revolution, there can be no victory against a system that grinds everything, also by virtue of the fact that it knows everything.
L'istruzione(prescolare, primaria, secondaria e superiore) e la formazione professionale di qualità sono indispensabili per rispondere alle sfide che deve affrontare l'Europa anche in virtù della strategia UE2020.
Education(pre-school, primary, secondary and higher) and professional quality training are indispensable if we are to respond to the challenges that Europe must face, including under the EU 2020 strategy.
Russia si sono riavvicinate con intensità- e per il loro bene reciproco- innanzitutto grazie all'impegno dei nostri rispettivi Governi, ma anche in virtù dei solidi rapporti economico-commerciali promossi dalle nostre imprese.
Italy and Russia have grown intensely closer- to their mutual benefit- above all thanks to the commitment of our respective Governments but also by virtue of the sound economic and trade relations promoted by our companies.
Anche in virtù di questa buona partenza,
Partly thanks to this successful start,
Per il nostro Vangelo non è stato in mezzo a voi solo a parole, ma anche in virtù, e nello Spirito Santo,
For our Gospel has not been among you in word alone, but also in virtue, and in the Holy Spirit, and with a great fullness, in the same
L'area dedicata all'audio e all'illuminazione è decisamente prevalente- anche in virtù delle notevoli possibilità offerte dalla Messe di Francoforte,
Audio and lighting areas are definitely predominant- thanks also to the considerable capacities of the Frankfurt Messe, with the outdoor
Il gas naturale rimane tuttavia la fonte energetica più utilizzata nel nostro Paese, anche in virtù dei benefici ambientali che è in grado di produrre se utilizzato nei diversi settori in modo efficiente.
Natural gas remains the most common energy source in Italy, partly due to the environmental benefits that it is capable of producing if used efficiently in the various sectors.
Il gas naturale è la fonte energetica più utilizzata nel nostro Paese, anche in virtù dei benefici ambientali che è in grado di produrre se utilizzato nei diversi settori in modo efficiente.
Natural gas is the energy source used most in Italy, partly due to the environmental benefits that it is capable of producing if used efficiently in the various sectors.
Non solo in vista dell'Expo 2015, ma anche in virtù di ingenti investimenti immobiliari,
Not only in view of the Expo 2015, but also in virtue of large real estate investments,
Le modalità si evolvono non solo in parallelo con i cambiamenti di regime, ma anche in virtù dell'invenzione della stampa,
The ways it did this evolved not only in parallel with regime changes, but also as a result of the invention of the printing press,
il governo olandese gli concesse l'asilo politico anche in virtù dei suoi rapporti di parentela con la regina.
where he was granted political asylum, partly owing to his familial links with Queen Wilhelmina.
Non a caso, è stato uno dei periodi più creativi nella storia di questo sport, anche in virtù di un regolamento che non era così maniacalmente limitativo e particolareggiato come quello odierno.
It's not by chance that it was one of the most creative period in the history of this sport, also in virtue of regulations that were not so strictly restrictive and detailed as the present-day ones.
Results: 86, Time: 0.1558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English