COMUNITARIO in English translation

community
comunità
comunitario
comunitã
collettività
european
europeo
europa
euro
communitarian
comunitario
comunitarista
comunitariamente
EU
ue
europeo
EC
comunitaria
communities
comunità
comunitario
comunitã
collettività

Examples of using Comunitario in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
La proposta si inserisce nel contesto giuridico creato dal quadro normativo comunitario per le comunicazioni elettroniche e in particolare dalla direttiva"quadro" 2002/21/CE
The proposal builds on the legal context put in place by the EC regulatory framework for electronic communications
Rádio Yandê combina un forte spirito comunitario con i media digitali per portare alla ribalta le culture
Rádio Yandê combines a strong sense of community with digital media to bring Brazil's indigenous cultures
La fonte principale degli stanziamenti è il bilancio comunitario dell'esercizio in corso. Tuttavia,
The main source of appropriations is the Communities' budget for the current year.
Nell'ambito del mercato interno comunitario, avremmo dovuto risolvere questa questione avrebbe già il secolo scorso
In the context of the European internal market, this is something that should have been resolved last century.
Secondo le previsioni, nel 1995 il debito pubblico a livello comunitario si stabilizzerebbe al 71% del PIL dell'Unione,
Public debt across the Community is expected to stabilize over the forecasting period:
Queste azioni devono completare il quadro giuridico comunitario indicato nella comunicazione della Commissione sulla donazione e sul trapianto di organi13.
These actions should complement the European legal framework referred to in the Commission Communication on Organ Donation and Transplantation13.
In tale contesto, l'approccio comunitario nel settore deve far perno sulle misure atte a gestire l'espansione della domanda.
In this context, measures to manage demand expansion must be at the heart of the Community's approach in this field.
La nuova legislazione completerà il quadro normativo comunitario aggiungendosi alle norme sulle emissioni dei veicoli per passeggeri di due anni fa.
The new legislation completes the European regulatory framework, adding to the rules on passenger vehicle emissions set out two years ago.
Il trasporto marittimo rappresenta circa il 45 per cento del commercio estero comunitario in termini di valore e quasi il 75
Maritime transport represents approximately 45% of the European Union's external trade in terms of value
I dati contenuti nel registro comunitario servono da riferimento per l'applicazione delle norme della politica comune della pesca.
The data from the Community register shall serve as reference for the application of the rules of the common fisheries policy.
Il piano d'azione comunitario del 2002, volto a eradicare la pesca illegale,
The European Union's 2002 Action Plan to deal with illegal,
Né sarà in pericolo la necessaria cooperazione a livello comunitario tra centri specializzati,
Nor will we put in jeopardy the necessary cooperation across the Community between specialised centres,
Il delicato equilibrio del mix istituzionale comunitario costituisce a tutt'oggi la migliore soluzione per unire le forze europee.
The delicate balance of the Union's institutional mix still provides the best combination to bring together Europe's strengths.
Il Meccanismo Comunitario di Protezione Civile è stato attivato ben dodici volte nel corso dell'emergenza durata oltre dieci settimane che ha coinvolto Bulgaria,
The European Civil Protection Mechanism was activated twelve times during the emergency period that lasted over ten weeks and involved Bulgaria, Cyprus, Greece,
Previsto trattamento B & B. Agli appartamenti si accede mediante un grande terrazzo-giardino comunitario(adiacente al parcheggio) attrezzato con gazebo e panchine ideale per ammirare il paesaggio circostante.
The apartments can be reached through a large common garden terrace(adjacent the parking) equipped with gazebo and benches to admire the surrounding landscape.
incluse le implicazioni per il bilancio comunitario.
including implications for the Communities' budget.
verrà suddiviso in un pagamento di base comunitario e in un pagamento supplementare soggetto a disposizioni nazionali.
will be subdivided into a Communitywide basic payment and an additional payment according to national provisions.
La storia testimonia come il continente africano ha sempre conosciuto un forte senso comunitario nei differenti gruppi che costituiscono la sua struttura sociale.
History testifies how the African continent has always known a strong sense of community in the different groups that make up its social structure;
Inoltre lo scorso giovedì la Commissione ha annunciato 75 progetti ambientali che godranno del sostegno comunitario- un sostegno complessivo pari a 136 milioni di euro grazie al programma LIFE.
Furthermore, last Thursday, the Commission unveiled 75 environmental projects that will benefit from the Union's support- support totalling EUR 136 million thanks to the LIFE programme.
La necessità di un rimborso si ridurrebbe se il governo del Regno Unito facesse tentativi più concreti di ottenere l'aiuto comunitario per programmi auspicabili come il PSA.
The need for a refund would be reduced if the UK Government made more positive attempts to obtain EEC aid for desirable programmes such as the ADP.
Results: 77590, Time: 0.0843

Top dictionary queries

Italian - English