CONTINUARE A FARLO in English translation

continue to do
continuare a fare
continuare a svolgere
continuo a farlo
continuare ad agire
continuano ad avere
keep doing this
to continue to do it
continuare a farlo
to continue doing
continuare a fare
continuare a svolgere
continuo a farlo
continuare ad agire
continuano ad avere
to pursue it
continuare
la inseguiva
continuare a farlo
a perseguir la
andare avanti
to continue to do that
continuare a farlo
still doing it
ancora farlo
sempre far lo
ancora farcela
continuare a farlo
rifarei ancora

Examples of using Continuare a farlo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Non potremo continuare a farlo per sempre, giusto?
We really can't keep doing this forever, can we?
Beh, devo continuare a farlo andare a tutto vapore.
Well, I gotta keep it going Keep it going full steam.
E vogliamo continuare a farlo ancora per molto.
And we want to continue to do so for much longer.
Non posso continuare a farlo.
I can't keep doing that.
Voglio continuare a farlo.
I want to keep doing it.
Ma io voglio continuare a farlo.
But I want to continue this.
E si può continuare a farlo se vuoi.
And you can keep doing it if you want.
Non posso continuare a farlo.
I can't keep doing it.
Non devo continuare a farlo.
I don't have to keep doing it.
Oh, vuoi continuare a farlo.
Oh, you… you wanna keep doing it.
E' importante continuare a farlo.
It's important that we still do.
Non puoi continuare a farlo muovere cosi'!
You can't keep moving him like that!
E dovevo continuare a farlo.
And I had to keep doing it.
Dobbiamo solo continuare a farlo divertire per il suo compleanno.
Just keep that birthday fun coming.
Posso continuare a farlo.
I can keep stopping you.
Mi piacerebbe continuare a farlo.
I would like to keep playing it.
E voglio continuare a farlo finche' non accadra', va bene?
And I want to keep doing it until it happens, right?
Voglio solo continuare a farlo.
I just want to keep doing it.
Non possiamo continuare a farlo.
We can't keep doing that.
Devi continuare a farlo.
You have to continue to do that.
Results: 268, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English