KEEP in Italian translation

[kiːp]
[kiːp]
tenere
keep
hold
take
tender
maintain
care
continuare
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
conservare
store
keep
preserve
retain
conserve
maintain
save
hold
sempre
always
ever
still
constantly
forever
time
usual
increasingly
keep
consistently
keep
avanti
forward
ahead
come on
next
forth
go on
keep
further
continue
move on
rimanere
stay
remain
be
keep
stand
stick
still
be left
restare
stay
remain
be
keep
stick
stand
just
sit
still
be left
continua
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
resta
stay
remain
be
keep
stick
stand
just
sit
still
be left
tieni
keep
hold
take
tender
maintain
care
tenete
keep
hold
take
tender
maintain
care
tenga
keep
hold
take
tender
maintain
care
continuate
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
continui
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
conserva
store
keep
preserve
retain
conserve
maintain
save
hold
conservano
store
keep
preserve
retain
conserve
maintain
save
hold
rimani
stay
remain
be
keep
stand
stick
still
be left
conservate
store
keep
preserve
retain
conserve
maintain
save
hold

Examples of using Keep in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
When you're divvying up friends in the divorce, keep this one.
Quando vi spartirete gli amici dopo il divorzio, tieniti questa.
just keep going out there.
solo andare avanti là fuori. Sì.
Keep in touch with us in every place through our app for tablets
Resta in contatto con noi in ogni posto attraverso le nostre app per tablet
Honour and keep him, in sickness and in health…
E rimanere fedele a lui e a lui soltanto… in salute
Never retreat to the'glorious past.' Keep to the track, to the beaten track;
Non ritirarti mai nel"glorioso passato". Resta sul sentiero, sul sentiero battuto.
Keep in touch with friends
Resta in contatto con amici
Plan your stay in Melbourne at the Nomads Mad Travel Desk, and keep in touch with friends
Organizza il tuo soggiorno a Melbourne presso il Nomads Mad Travel Desk, e rimanere in contatto con amici
And keep your head in them books so when niggas ask, All I need from you is to stop filming our location for the police to see you know the difference between being big and old.
E tieni bene la testa sui libri così quando i neri te lo chiederanno saprai la differenza tra peso ed età.
Keep up with your weight with our new weight tracker, plus a new diet
Resta al passo con il nostro peso con il nostro nuovo rilevatore di peso,
Now. and keep your sanity throughout the pregnancy?
Ora. e rimanere sano di mente durante la gravidanza?
And the more you keep repeating that we're destined to be together, the more I want to prove you wrong.
E piu' tu continui a ripetere che siamo destinati a stare insieme… Piu' voglio dimostrarti che ti sbagli.
Keep it slow if you want to savor each moment,
Resta lenta se vuoi assaporare ogni momento,
I gotta keep the details hush-hush.
I dettagli devono rimanere un segreto.
Okay, but we have to keep this a secret cause there's no way I can explain to my mom
Ok, ma deve restare un segreto, perché non saprei spiegarlo a mia madre
Bread keeps popping out, and you keep calling it toast.
Il pane continua ad uscire, e tu continui a chiamarlo toast.
Keep informed of new features
Resta aggiornato sulle nuove caratteristiche
So if you keep moving, you have got a pretty good chance of making it out in one piece. that they're notoriously inaccurate at long distances.
Così se rimani in movimento, hai buone possibilità di farcela restando tutto intero.
I really--I wish that we could keep you, but with my cancer in remission, we really can't afford it.
Vorrei tanto che tu potessi restare, ma… Col cancro in remissione non possiamo permettercelo.
it was a good plan, and you keep getting distracted.
era un buon piano e tu continui a distrarti.
Keep up to date with all the news of the Camping Village Capo D'Orso in Palau,
Resta al passo con tutte le novità in corso al Camping Village Capo D'Orso a Palau,
Results: 76475, Time: 0.1043

Top dictionary queries

English - Italian