KEEP TRACK in Italian translation

[kiːp træk]
[kiːp træk]
tenere traccia
keep track
keep record
mantenere traccia
keep track
tenere il conto
keep track
keep count
keeping score
tieni sotto controllo
keep under control
kept in check
take control
keep tabs
to hold under control
rein
tieni traccia
keep track
keep record
tengono traccia
keep track
keep record
tiene traccia
keep track
keep record
mantieni traccia
keep track
mantiene traccia
keep track

Examples of using Keep track in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Loan titles to contacts and keep track.
Presta i titoli ai contatti e mantieni traccia dei prestiti.
But you have to keep track of coincidences.
Vai, vai. Ma dovete tenere il conto delle coincidenze.
I was wondering if you keep track.
e mi chiedevo se lei tiene traccia.
Add equipment that you use in your activities and keep track of its usage.
Aggiungi equipaggiamenti che si utilizza nelle attività e tiene traccia del suo uso.
Then how does the rest of the world keep track of UTC time?
Allora come il resto del mondo tiene traccia del tempo UTC?
A food diary to plan and keep track of what you're eating.
Diario Alimentare per pianificare e tener traccia di cosa si mangia.
Keep track of your travel with one simple online tool.
Tenga traccia dei tuoi viaggi con un semplice strumento online.
Keep track of electrical loads throughout the distribution system.
Tenete traccia dei carichi elettrici in tutto il sistema di distribuzione.
Keep track of your tools using the Coromant Capto Data chip service.
Tenete traccia dei vostri utensili utilizzando il servizio"Data chip" Coromant Capto.
Keep track of venue bookings and availability.
Tenete traccia delle vostre prenotazioni e disponibilità.
Keep track of parent/child contacts in real time.
Tenete traccia dei contatti principali e secondari in tempo reale.
Keep track of your Social Media campaigns.
Tenete traccia delle campagne pubblicitarie sui social media.
Analytics: Keep track on the time spent on each page.
Analytics: Terrà traccia del tempo che trascorri su ogni pagina.
In section graphs we can keep track of a whole series of evolutions.
Nella sezione grafici possiamo tener traccia di tutta una serie di evoluzioni.
Keep track of important information via the online journal.
Tenete traccia delle informazioni importanti grazie al diario sempre disponibile on line.
Essential: Keep track of what you input in a shopping cart.
Essential: Memorizzerà e terrà traccia di ciò che inserirai nel carrello.
At any time you can keep track of your shipment on the gis.
In qualsiasi momento puoi tener traccia della tua spedizione sul sito gls.
Analytics: Keep track of your visited pages
Analytics: Terrà traccia delle pagine visitate
Keep track of your daily transactions
Tenete traccia delle vostre transazioni quotidiane
Keep track of the time you spend on your projects.
Tenete traccia del tempo che spendete nei vostri progetti.
Results: 1558, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian