JUST KEEP in Italian translation

[dʒʌst kiːp]
[dʒʌst kiːp]
solo mantenere
only keep
just keep
only maintain
only hold
semplicemente tenere
simply keep
just hold
just keep
simply hold
merely keep
continua
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
tieni solo
keep only
just keep
only hold
only retain
basta mantenere
conservazione giusta
però tieni
however keep
resta
stay
remain
be
keep
stick
stand
just
sit
still
be left
semplicemente mantenere
just keep
simply hold
simply to maintain
just maintain
merely keeping
è sufficiente mantenere
stia
pensa a tenere

Examples of using Just keep in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
This is fine, just keep your relationship separate from them.
Questo va bene, basta mantenere il vostro rapporto separato da loro.
Should they found a convergence or just keep their own domain of pertinence?
Dovrebbero trovare una convergenza o semplicemente mantenere il proprio dominio di pertinenza?
Just keep in mind that problems might occur if you push too hard.
Tieni solo a mente che potresti avere dei problemi se spingi troppo.
If you do not like split packages just keep using the kde-meta packages.
Se non si vogliono i pacchetti divisi, è sufficiente mantenere i meta-pacchetti.
Views 4478 Added 5 year ago 06:09 Nyenyet ties do more than just keep.
Aggiunto 5 anno fa 06:09 Stretta ties fare di più di solo mantenere.
Just keep still. The other one's moving!
Stia fermo. Gli altri si stanno muovendo!
All right, just keep your ears open.
E va bene, però tieni le orecchie aperte.
Just keep the program running on your PC.
Basta mantenere il programma in esecuzione sul tuo PC.
Your thoughts just keep ticking?
I vostri pensieri semplicemente mantenere ticchettio?
Just keep her awake. Just stay awake.
Resta sveglia. La tenga sveglia.
Just keep the children occupied while I search!
Tieni solo i bambini occupati mentre io cerco!
Tight ties do more than just keep.
Stretta ties fare di più di solo mantenere.
You just keep your guys in line, mate, okay?
Tu pensa a tenere sotto controllo i tuoi uomini, ok?
Just keep it away from Lena.
Però tienila lontano da Lena.
Mr. Harris, just keep still for us, please, okay?
Signor Harris, stia fermo, per favore, ok?
Just keep your wits about you, make the right choices and have fun.
Basta mantenere il vostro spirito su di voi, fare le scelte giuste e divertirsi.
Yes. Just keep your mouth shut.
Sì! Tieni solo la bocca chiusa.
Stay, Rhys.- Just keep fighting.
Continua a lottare.- Resta, Rhys.
Tight ties do more than just keep 06:41 2 year ago Ah-Me.
Stretta ties fare di più di solo mantenere 06:41 2 anno fa.
Just keep your mouth shut, OK?
Però tieni la bocca chiusa, ok?
Results: 1828, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian