JUST KEEP in Slovak translation

[dʒʌst kiːp]
[dʒʌst kiːp]
len držať
just keep
just stick
just hold
only keep
only to hold
simply stick
len udržať
just keep
simply keep
just to maintain
only to keep
stále len
still only
still just
just keep
is only
still merely
the time only
only getting
constantly just
len ďalej
just keep
only further
just continue
len majte
just keep
just bear
simply keep
merely keep
simply bear
just be
merely bear
nechajte
let
leave
allow
keep
get
len pokračujte
just keep
just continue
only continue
only proceed
just carry
just go ahead
len udržiavať
just keep
only to maintain
just to maintain
len dávaj
just keep
zostane len
remains only
just keep
it will remain just
's left is
leaving just
len zachovať
ostane len
len nech

Examples of using Just keep in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They just keep running and flashbacks of their past play throughout.
Stále len utekajú a do toho sa miešajú záblesky z minulosti.
Just keep the engine going.
Motor nechajte bežať.
Just keep going.
Len pokračujte ďalej.
Just keep reading with anneliese snow and jack moore.
Len zachovať reading s anneliese snow a jack moore.
But let's just keep this between us, okay?
Toto však zostane len medzi nami, dobre?
You just keep living until you're alive again.
Len ďalej žite, až kým nebudete znovu nažive.
So, she will just keep getting worse?
Takže jej bude stále len horšie?
Just keep the motor running.
Motor nechajte bežať.
Just keep an eye out for.
Len dávaj pozor na.
Just keep moving.
Len pokračujte ďalej.
Let's just keep this between you and me.
Nech to ostane len medzi nami.
Just keep looking.
Len ďalej hľadajte.
You know, let's just keep it between us.
Ale nech to zostane len medzi nami.
You just keep an eye on her.
Ty len dávaj na ňu pozor.
Just keep moving forward and don't care about what anybody thinks.
Len pokračujte v pohybe a nedajte sa o tom, čo si niekto myslí.
I just keep doing something.
Stále len niečo robím.
Tight ties do more than just keep.
Tesné ties robiť viac než len zachovať.
Whatever you do, just keep blooming.
Čokoľvek robíte, nechajte Bloodlet.
Just keep to be right in God.
Len nech ste preboha správne nasmerovaný.
Let's just keep that between the three of us, shall we?
Nech to zostane len medzi nami troma, dobre?
Results: 310, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak