KEEP in Romanian translation

[kiːp]
[kiːp]
păstra
keep
retain
preserve
maintain
hold
store
save
ţine
keep
hold
take
keepings
brace
cares
continua
continue
keep
go on
continuous
proceed
still
further
carry on
pursue
ține
keep
hold
take
tot
all
still
whole
keep
entire
în continuare
next
to continue
hereinafter
to keep
furthermore
in continuation
in further
pastra
keep
retain
hold
save
preserve
store
maintain
menține
maintain
keep
hold
retain
preserve
remain
pastreaza
keep
save
hold
preserve
retain
maintain
stores
menţine
maintain
keep
hold
retain
continue
sustain
stay
remain
preserves
upholds

Examples of using Keep in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Keep writing for Marie Claire.
Voi scrie în continuare pentru Marie Claire.
We keep running into each other.
Ne tot ciocnim unul de altul.
Keep tracking and we will get back to you.
Continua localizarwea si o sa ne întoarcem la tine.
Keep your pants on, Bannen.
Ţine pantalonii pe tine, Bannen.
Tesla vs Edison, keep your team alive and blast your….
Tesla vs Edison, ține echipa ta viață și blast….
Um… ca-can I keep my pot?
Îmi pot păstra"iarba"?
Uh, keep both eyes open.
Uh, ţineţi amândoi ochii deschişi.
They can't help me keep the toxins inside, okay?
Ei nu pot mă ajuta să ţină toxinele în interior, bine?
Here, keep an eye on him until the call comes.
Aici, stai cu ochii pe el până când vine apelul.
The team will keep working on the existing applications.
Echipa va lucra în continuare la aplicațiile existente.
We can't keep working here.
Nu putem continua să lucrăm aici.
Keep in mind though, that even if the Bootrec.
Ține minte faptul că, deși Bootrec.
She could keep me company and tell me stories.
Mi-ar putea ţine companie, mi-ar spune poveşti.
You keep telling me i'm crazy.
Îmi tot spui că-s nebun.
Can you keep your hands to yourself?
Îţi poţi păstra mâinile asupra ta?
We will keep relevant records about.
Vom pastra inregistrari relevante despre.
Keep the tablet under your tongue until it dissolves.
Ţineţi comprimatul sub limbă până se dizolvă.
Stevie and Ben can keep me safe.
Stevie şi Ben pot ţină în siguranţă.
Keep an eye on her appearance
Stai cu ochii pe aspectul ei
Keep browsing the site to add products and accessories.
Navigaţi în continuare pe site pentru a adăuga produse şi accesorii.
Results: 49176, Time: 0.1153

Top dictionary queries

English - Romanian