DANNI A CAUSA in English translation

damage due to
danni dovuti a
danni a causa
danni causati da
danneggiamento dovuto a
danni derivanti da
danneggiare a causa
danneggiamento a causa
damage as a result
danno a causa
danno in conseguenza
danni a seguito
un danno cagionato
danneggiamenti a seguito
damages due to
danni dovuti a
danni a causa
danni causati da
danneggiamento dovuto a
danni derivanti da
danneggiare a causa
danneggiamento a causa

Examples of using Danni a causa in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Spetterà parimenti al Tribunale valutare se le parti interessate hanno realmente subito danni a causa della violazione del loro diritto alla tutela giurisdizionale effettiva.
It will also be for the General Court to assess whether the parties concerned have actually suffered harm because their right to effective legal protection has been breached.
non ha mai subito danni a causa di un virus informatico?
into their computer or actually suffered damage caused by a computer virus?
La compagnia di assicurazione ha dato il suo 5k di danni a causa di una copertura limitata.
The insurance company gave her 5k for damages due to limited coverage.
Verso la metà del XVII secolo la chiesa di San Francesco subisce gravi danni a causa di un temporale.
Towards the half of the 17th century the church of San Francesco endures serious damages because of a thunderstorm.
Di nuovo, signorina Blatt… sostiene di aver subito danni a causa dei pesticidi usati dal mio cliente.
That you suffered harm due to my client's use of pesticides. Again, Ms. Blatt, you're claiming.
L'area subito molti danni a causa delle incursioni aeree nemiche durante la seconda guerra mondiale
The area suffered much damage due to enemy air raids in World War II
Danni a causa di un errore di manipolazione,
Damage due to an error of manipulation,
Danni a causa di un problema di alimentazione:
Damages due to a power supply problem:
Anche se queste istituzioni hanno subito una grande quantità di danni a causa della bomba atomica che è stata sganciata su Hiroshima agosto 6,
Although these institutions suffered a great deal of damage due to the atomic bomb that was dropped on Hiroshima on August 6,
Carburo di tungsteno Bar trafile avere abbastanza forza per evitare quando il sistema di trazione e danni a causa di forza insufficiente,
Tungsten carbide bar drawing dies have enough strength to avoid when pull system and damage due to insufficient strength,
Di solito succede quando il file PSD viene corrotto o danni a causa di motivi come malfunzionamento delle applicazioni Adobe,
It usually happens when PSD file gets corrupt or damage due to reasons like Adobe application malfunction,
Tuttavia, come altri hard disk anche SanDisk SSD potrebbe danneggiare o danni a causa di vari fattori, quali attacchi di virus,
Nevertheless like other hard drives even SanDisk SSD might corrupt or damage due to various factors such as virus attacks,
Inoltre, a causa dell'inerzia dei processi biologici La volontà e danni relativamente gravi alle piante sulle loro proprietà meccaniche mostrano inizio soltanto dopo molti giorni, e danni a causa di orientamento direzionale gradualmente iniziare flessione in una direzione(CW, CCW).
Also, due to inertia of biological processes will a relatively serious damage to plants on their mechanical properties begin show until after many days, and damage due to directional orientation gradually start bending in one direction(CW, CCW).
c'è ancora una possibilità che il proprietario precedente ha causato danni a causa di scarsa manutenzione.
there is still a chance that the previous owner caused damage due to poor maintenance.
che li protegge da eventuali danni a causa della mancanza di ricezione di calore.
which protects them from damage due to lack of heat reception.
che ha subito gravi danni a causa dell'incendio divampato ieri sera.
which has suffered serious damage due to the fire that broke out last night.
Oggetti fragili e deperibili saranno accettate solo se il passeggero accetta di rilasciare LOS ROQUES Airlines da responsabilità per danni fisici e/ o danni a causa di deterioramento o ritardo.
Fragile and perishable items will be accepted only if the passenger agrees to release LOS ROQUES Airlines from liability for physical damage and/or damage due to spoilage or delay.
colpendo sostanzialmente le stesse zone che avevano subito danni a causa delle abbondanti ricadute di lapilli e cenere il 16 marzo.
ash affected essentially the same areas that had suffered damage due to the heavy lapilli shower on 16 March.
Lisbona ha subito gravi danni a causa di uno tsunami secoli fa,
Lisbon suffered a great deal of damage as a result of a tsunami centuries ago,
La Commissione esaminerà le misure di compensazione degli allevatori di pollame che non sono direttamente colpiti ma che subiscono danni a causa delle limitazioni commerciali
The Commission is to examine measures to compensate poultry farmers who are not directly affected but suffer losses because of the restrictions on trade
Results: 80, Time: 0.0596

Danni a causa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English