DOVREBBE TENER CONTO in English translation

should take into account
dovrebbe tener conto
dovrebbe prendere in considerazione
dovrebbe tenere in considerazione
occorre tener conto
dovrebbe considerare
è necessario tenere conto
è necessario prendere in considerazione
should take into consideration
dovrebbe prendere in considerazione
dovrebbe tener conto
deve tenere in considerazione
should reflect
dovrebbe riflettere
dovrebbe rispecchiare
dovrebbe tener conto
dovrebbero corrispondere
dovrebbe rispondere
must take into account
deve tener conto
deve prendere in considerazione
occorre tener conto
deve tenere in considerazione
deve considerare
should consider
dovrebbe considerare
dovrebbero prendere in considerazione
dovrebbe valutare
dovrebbe esaminare
dovrebbero tenere conto
dovrebbe pensare
dovrebbe riflettere
devono tenere in considerazione
dovrebbero vagliare
occorrerebbe prendere in considerazione
ought to take into account
dovrebbe tener conto
would have to take account
dovrebbe tenere conto

Examples of using Dovrebbe tener conto in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
La cooperazione dell'Unione dovrebbe tener conto degli sforzi profusi dai paesi beneficiari per rispettare gli accordi dell'Organizzazione internazionale del lavoro
The Union's cooperation should take into consideration efforts made by the recipient countries to comply with the International Labour Organisation international agreements
Il nuovo quadro dei Fondi sociali europei dovrebbe tener conto di alcuni principi trascurati dalla legislazione vigente, quali l'accessibilità e il concetto"progettazione per tutti",
The new framework of the European Social Funds should take into account some principles forgotten in the current legislation such as the principle of accessibility
La legge dovrebbe tener conto delle raccomandazioni dell'Alto commissario per le minoranze nazionali dell'OSCE
The law should take into consideration the recommendations of the OSCE High Commissioner on National Minorities
Riteniamo, però, che il punto 6 della relazione dovrebbe tener conto del conflitto fra il RASD
However, we believe that paragraph six of the report should take into account the conflict between the RASD
A nostro avviso, qualsiasi genere di aiuto comunitario dovrebbe tener conto delle esigenze di sviluppo
We consider that any Community aid must take into account the development needs
La Commissione dovrebbe tener conto del fatto che sensibilizzare i consumatori(industria,
The Commission should consider the fact that sensitising consumers(industry,
Il governo kosovaro dovrebbe tener conto del quadro strategico approntato dalla società civile,
The Kosovan government should take into consideration the Strategic Framework prepared by civil society
Tale esame dovrebbe tener conto dei lavori già previsti
This study should take into account work already envisaged
Tutto dipende sul pullman di alfabetizzazione, che dovrebbe tener conto delle caratteristiche del corpo femminile,
Here everything depends on the literacy of the trainer, which must take into account the characteristics of the female body,
degli orientamenti politici dovrebbe tener conto della necessità di un'adeguata preparazione a livello nazionale
policy guidance should consider the need for adequate preparation at national level
Questa valutazione dovrebbe tener conto dei risultati ottenuti con l'esecuzione dei programmi in corso
This evaluation should take into account the results of the implementation of existing programmes,
Infine, la creazione di un sistema comunitario dovrebbe tener conto della situazione particolare dei paesi dello spazio economico europeo non appartenenti all'UE,
Finally, the development of a Community scheme would have to take account of the particular status of non-EU countries in the European Economic Area, that may have
la Commissione dovrebbe tener conto delle posizioni e delle conclusioni del Parlamento europeo
the Commission should take into consideration the views and findings of the European Parliament
sia la natura, dovrebbe tener conto della complessità della struttura degli apicoltori nei diversi paesi.
whatever its nature, must take into account the complexity of the structure of beekeeping in different countries.
Questa iniziativa dovrebbe tener conto dei legittimi interessi delle società coinvolte
Such an initiative would take account of the legitimate interests of the companies concerned
La fissazione dei tempi esatti per la realizzazione dell'impostazione razionalizzata e sincronizzata dovrebbe tener conto dell'esigenza di un adeguato coinvolgimento di tutte le istituzioni
Specific timing arrangements for the implementation of the streamlined and synchronised approach should take into account the requirements for appropriate involvement of all institutions
l'azione intrapresa a livello UE dovrebbe tener conto delle diverse situazioni nazionali
action taken at the EU level should take into consideration the different national circumstances
l'insegnante dovrebbe tener conto che la cultura fisica può interrompere l'intento creativo del bambino,
the teacher should take into account that the physical culture can interrupt the creative intent of the child,
uno dei compiti principali che attende la mia attenzione è la preparazione di una nuova comunicazione su questo approccio generale alla migrazione, che dovrebbe tener conto di tutti gli aspetti che avete sollevato.
that one of the major tasks awaiting my attention is the preparation of a new communication on this overall approach to migration, which should take into account all the aspects that you have raised.
il piano d'azione della Commissione, che dovrebbe tener conto in particolare delle raccomandazioni del Gruppo Mandelkern sulla semplificazione amministrativa.
the Commission's Action Plan, which should take into account in particular the recommendations of the Mandelkern Group on Better Regulation.
Results: 287, Time: 0.074

Dovrebbe tener conto in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English