DOVREMMO FERMARCI in English translation

we should stop
dovremmo smettere di
dovremmo fermarci
dovremmo interrompere
dovremmo passare
sia meglio fermarci
dovremmo soffermarci
conviene fermarsi
we should stay
dovremmo restare
dovremmo rimanere
dovremmo stare
dovremmo fermarci
dovremmo continuare
è meglio stare
dovremmo attenerci
we should pause
dovremmo fermarci
we need to stop
dobbiamo fermare
dobbiamo smettere di
dobbiamo impedire
dobbiamo interrompere
abbiamo bisogno di fermare
ci servono per fermare
dobbiamo bloccare
è necessario fermare
abbiamo bisogno di interrompere
dobbiamo arrestare
we ought to stop
dovremmo fermarci

Examples of using Dovremmo fermarci in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Dovremmo fermarci qui per la notte.
We should put up here for the night.
Dovremmo fermarci e vedere cosa fara' il Dipartimento di Giustizia.
We should hold off and see what the DOJ does on its own.
Non credo dovremmo fermarci qui.
I don't think we should linger here.
Non credo che dovremmo fermarci qui.
I don't think that we're supposed to stop here.
Se quello è il suo cane, dovremmo fermarci e darglielo.
And give it to him. If it's his dog, you should stop.
Mamma.- Dovremmo fermarci.
Mother!- Shouldn't we stop.
Se quello è il suo cane, dovremmo fermarci e darglielo.
If it's his dog, you should stop and give it to him.
Dimmi perche' mai dovremmo fermarci.
Tell me why we have got to stop♪.
Non lo so, forse dovremmo… Forse dovremmo fermarci.
Maybe we should stop.- No, just, um, I don't know, maybe we should.
Forse dovremmo fermarci qui, invece di continuare, e lasciare
Maybe we should stop here so rather than continuing on this course,
Così, invece, il cervello usa le esperienze precedenti per prevedere quando dovremmo fermarci e ci fa sentire'completo' nel momento in cui abbiamo mangiato abbastanza.
So, instead, the brain uses previous experience to predict when we should stop and makes us feel‘full' at the point when we have eaten just enough.
Ma prima di parlare di ciò che resta da fare credo che dovremmo fermarci a riflettere su dove siamo.
But before we talk about what needs to be done, I think we should pause to reflect on where we all stand today.
Quindi magari dovremmo fermarci e fingere di non aver mai avuto questa conversazione.
So maybe we need to stop and just pretend that we never had this conversation. That's it.
Ma forse dovremmo fermarci per il momento. Okay,
But maybe we should stop for now. Okay,
Quindi magari dovremmo fermarci e fingere di non aver mai avuto questa conversazione.
So maybe we need to stop and just pretend that we never had this conversation.
Sì, penso tu sia sulla strada giusta, ma credo… che dovremmo fermarci per ora, ne riparleremo domani.
Yes, I think you are onto the right thing but I think… we should stop it now and come back to it tomorrow.
ma credo… che dovremmo fermarci per ora, ne riparleremo domani.
but I think…. we should stop for now and come back to it tomorrow.
sentiamo quel nodo difensivo che comincia a stringersi nel nostro stomaco, dovremmo fermarci e pensare razionalmente.
feel that defensive knot start to tighten in our stomach, we should stop and think rationally.
Se andiamo a Onyang… dovremmo fermarci a Suwon per delle costolette, a Yongin per il sundae.
If we're going to Onyang… and by Yongin for some sundae-- We should stop by Suwon for some ribs.
Forse dovremmo fermarci qui, invece di continuare, e lasciare che gli eventi facciano il loro corso.
Rather than continuing on this course maybe we should stop here and let whatever it is out there come to us.
Results: 128, Time: 0.0656

Dovremmo fermarci in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English