FLUSSO CONTINUO in English translation

continuous flow
flusso continuo
flusso ininterrotto
continuo afflusso
flusso costante
corrente continua
flusso continuativo
continuo fluire
continuous stream
flusso continuo
corrente continua
a getto continuo
steady stream
flusso costante
flusso continuo
flusso regolare
flusso stabile
viavai continuo
questo flusso ininterrotto
fiume costante
continual flow
flusso continuo
constant flow
flusso costante
flusso continuo
costante afflusso
a portata costante
costante affluenza
afflusso constante
steady flow
flusso costante
flusso continuo
flusso regolare
flusso stabile
seamless flow
flusso ininterrotto
flusso continuo
continuing flow
continuous flux
flusso continuo
constant stream
flusso costante
flusso continuo
costante scia
ongoing stream
continuing stream

Examples of using Flusso continuo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Un flusso continuo di vittime che arriva al centro,- Già. Hanno tutto ciò che gli serve a portata di mano:
Steady stream of victims coming through their facility, They have everything they need right at their fingertips:- Yeah.
Alla fine, questo flusso continuo di contenuto irrilevante diventerà troppo da gestire e si desidera eliminare QuickRef appena possibile.
In the end, this continuous stream of irrelevant content will become too much to handle and you will want to delete QuickRef as soon as possible.
Un flusso continuo di vittime che arriva al centro,- Già. Hanno tutto ciò che gli serve a portata di mano: negabilità plausibile quando scompaiono.
Plausible deniability when they turn up missing. steady stream of victims coming through their facility,- Yeah. They have everything they need right at their fingertips.
Il flusso continuo di investimenti in nuove tecniche,
The continual flow of investments into new techniques,
Gli ospiti indesiderati possono essere così numerosi che letteralmente in un flusso continuo strisciano lungo le pareti,
The unwelcome guests can be so numerous that they literally in a continuous stream crawl along the walls,
Assicurandosi così un flusso continuo di donazioni in campagna elettorale e favori dall'industria bancaria.
And favors from the banking industry. Thereby ensuring a steady stream of campaign donations.
Occorre tuttavia prendere atto di un flusso continuo di richieste di pagamenti intermedi effettuate durante l'anno, che testimoniano il fatto che l'esecuzione effettiva non ha subito interruzioni.
Despite this it is worth noting a continual flow of the number of interim payment requests made during the year which is evidence of continued physical implementation.
La melodia che ci rapisce è un flusso continuo, sperimentale, non da tregua,
The melody that transports us is a constant flow, experimental, uninterrupted,
Una cosa particolarmente allettante è che i blog i tuoi lettori possano tornare a commentare i tuoi post abbastanza facilmente, e un flusso continuo di nuove conversazioni risultato.
A particularly appealing thing about blogs is that your readers can comment back to your posts fairly easily, and a continuous stream of fresh conversations result.
Fornisce un flusso continuo di acqua di raffreddamento attraverso il sistema di climatizzazione dell'aria dell'imbarcazione.
Provides a steady flow of cooling water through your marine air conditioning system.
Ai giorni nostri la statua è visitata da un flusso continuo di pellegrini, specialmente dall'Italia,
Today the statue is visited by a steady stream of pilgrims, especially from Italy,
intesa come flusso continuo di immagini in grado di strutturarsi come vera
intense like a continual flow of efficient images in order to structure a total
Il sistema di alimentazione automatico garantisce un flusso continuo di granuli adesivi Hot Melt al sistema,
The available automatic feed system ensures a constant flow of hot melt pellets to your system,
Una cosa specialmente attraente circa i blogs è che i vostri lettori possono commentare ragionevolmente facilmente di nuovo ai vostri alberini e un flusso continuo delle conversazioni fresche risulta.
A particularly appealing thing about blogs is that your readers can comment back to your posts fairly easily, and a continuous stream of fresh conversations result.
Ci vuole un flusso continuo d'aria calda per un lungo periodo di tempo, per raggiungere questo tipo di mummificazione essiccata.
Takes a steady flow of dry air over a long period of time to achieve this kind of desiccated mummification.
All'inizio il corpo è in grado di disintossicarle ma con un flusso continuo di solventi che arrivano,
At first, the body can detoxify these but with a steady stream of solvent arriving,
Quasi totalmente pedonale, il Borgo ha un flusso continuo di visitatori grazie alla sua vicinanza al Vaticano.
Primarily pedestrian, the Borgo has a continual flow of visitors thanks to its proximity to the Vatican.
Parakar ha deciso di implementare Exact per garantire un flusso continuo tra le due piattaforme.
Parakar decided to implement Exact to ensure a seamless flow between the two platforms.
Anche dopo aver raggiunto il livello di un Santo, è necessario continuare la propria pratica spirituale per garantire un flusso continuo della grazia del Guru.
Even after one reaches the level of a Saint one needs to continue one's spiritual practice to ensure a constant flow of Guru's grace.
di erbe trattato e medicato si concede gocciolare in un flusso continuo sopra la fronte del paziente per 30 minuti- un'ora.
medicated herbal oil is allowed to drip in a continuous stream over the patient's forehead for 30 minutes to one hour.
Results: 379, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English