FLUSSO ININTERROTTO in English translation

uninterrupted flow
flusso ininterrotto
flusso continuo
seamless flow
flusso ininterrotto
flusso continuo
continuous flow
flusso continuo
flusso ininterrotto
continuo afflusso
flusso costante
corrente continua
flusso continuativo
continuo fluire
uninterrupted stream
flusso ininterrotto
endless stream
flusso infinito
flusso senza fine
flusso interminabile
flusso ininterrotto
flusso continuo
steady stream
flusso costante
flusso continuo
flusso regolare
flusso stabile
viavai continuo
questo flusso ininterrotto
fiume costante

Examples of using Flusso ininterrotto in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
del suolo secondo dopo secondo produce un flusso ininterrotto di dati che lo aiuta a gestire meglio la sua azienda agricola familiare nello Iowa.
adaptation to weather and soil conditions produces a nonstop stream of data that help him better run his family's Iowa farm.
Dieci scene, dieci rappresentazioni del flusso ininterrotto di momenti e segni,
Ten scenes, ten representations of the unbroken flow of moments and signs,
In un flusso ininterrotto di memorie, il ritratto di una donna-genio si fonde con la fotografia di un'intera, irripetibile epoca.
In an incessant flow of memories, the story of this woman-genius unfolds and merges with the overview of an entire, unrepeatable period.
Sfruttando il suo caratteristico flusso ininterrotto di possibilità di(ri)combinazione Live diventa così uno strumento flessibile per stimolare la singola creatività,
Profiting from its typical uninterrupted flux of chances of(re)combinations Live becomes a flexible tool able to stimulate the creativity,
Informazione Generale 24 ore su 24, 7 giorni su 7, un flusso ininterrotto di news in tempo reale dall'Italia
Hours a day, 7 days a week, an uninterrupted flow of real time news from Italy
Consentire la trasmissione di un flusso ininterrotto di dati tra le autorità dei paesi esportatori
Enabling the seamless flow of data between the authorities of exporting
in quanto momento apicale di un flusso ininterrotto del teatro.
as a terminal moment of an uninterrupted flow of theatre.
In questo processo culturale l'architettura vive anche della luce che la illuminerà, in un flusso ininterrotto di segni materiali e immateriali che incatenano il risultato di ciascuna proposta al giudizio della percezione.
In this cultural process architecture also lives by the light that illuminates, in a seamless flow of tangible and intangible signs that bind the result of each proposal to the judgment of perception.
riscosso molto successo ed è stato visitato da un flusso ininterrotto di persone entusiaste di vedere dal vivo la vasta gamma di macchine per caffè espresso simbolo di qualità e stile Made in Italy.
the Wega stand was a great success and welcomed a continuous flow of visitors eager to see for themselves the huge range of coffee machines that epitomise authentic Italian quality and style.
Asset management integrato Un flusso ininterrotto di informazioni tra i componenti chiave del processo- dal dispositivo di campo a sistemi superiori di gestione- migliora il processo decisionale
Integrated asset management A seamless flow of information between key components of your process- from your field device through to your enterprise business systems- improves decision-making
è un flusso ininterrotto di pullman, fino alle 11.00 am.
from then on it is an uninterrupted stream of buses until about 10.30 or 11.00 am.
E' stato un flusso ininterrotto di persone quello che ha animato il grande salone degli eventi dell'hotel Ritz Carlton di Tokio per tutto il pomeriggio di ieri giovedì 1° Novembre.
It's been a steady stream of people the one that animated the great hall of the Ritz Carlton Hotel in Tokyo on the afternoon of yesterday Thursday 1st November.
altri collaboratori al progetto in un'unica piattaforma creando un flusso ininterrotto di informazioni fra i componenti del sistema
other project partners into one platform creating a seamless flow of information between the system components
riunisce materiale di film di repertorio appartenente all'era della Rivoluzione Culturale di propaganda, per creare un flusso ininterrotto usando le ultime parole dei martiri.
for which Zhang Peili edits together found footage of Cultural Revolution-era propaganda films to create an uninterrupted stream of the dying words of martyrs.
sono fin troppo spesso soggetti a un flusso ininterrotto di modifiche via via che,
are all too often subject to a continual flow of amendments as new tactical
è un flusso ininterrotto di suono che attraversa mondi musicali diversi,
is a constant flux of sound that spans different musical realms;
Shrim- versare un flusso ininterrotto di ghee su ciascuno dei suddetti segni,
and Shrim-pour an unbroken stream of ghee from each of the said marks,
gruppi e che vi sia un flusso ininterrotto di informazioni in tempo reale
intricate network between individuals and groups, of an uninterrupted flow of information in real time
istituito precipuamente per aiutare gli Stati membri a rafforzare le proprie frontiere allo scopo di ridurre il flusso ininterrotto d'immigrazione illegale.
purposely created to help Member States strengthen their borders with a view to curtailing the uninterrupted flow of illegal immigration.
all' esportazione, che consentano un flusso ininterrotto di informazioni da un sistema doganale all' altro nell' intera Comunità
export clearance enabling the seamless flow of data from one customs system to another throughout the Community,
Results: 68, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English