INTRAPRENDA in English translation

take
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
undertake
intraprendere
effettuare
svolgere
avviare
procedere
assumere
realizzare
condurre
compiere
si impegnano
embark
intraprendere
avviare
iniziare
imbarco
parti
imbarcarsi
lanciati
affronta
avventurati
impegnarsi
takes
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
undertakes
intraprendere
effettuare
svolgere
avviare
procedere
assumere
realizzare
condurre
compiere
si impegnano
taking
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
is starting

Examples of using Intraprenda in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Intraprenda un'avventura perfida lungo la traccia del inca
Embark on a treacherous adventure along the Inca Trail
Intraprenda le polarizzazioni di un utente SPECIFICO,
Take on the biases of an INDIVIDUAL user,
Adesso intraprenda il piccolo petalo cardiaco
Now undertake a small heart petal
Il salame, il prosciutto Chiunque intraprenda un viaggio a Parma e la terza famossimma… il formaggio parmigiano.
Whoever takes a journey to Parma must be prepared to know at least three divinities:
Noi intraprenda l'a scala ridotta come pure i dati ed il documento della
We undertake small scale as well as large scale Data
specificatamente l'SGC non intraprenda nessuna azione contro Arkad.
specifically the SGC, take no action against Arkad.
Il salame, il prosciutto Chiunque intraprenda un viaggio a Parma e la terza famossimma… il formaggio parmigiano. deve prepararsi a conoscere almeno tre divinità.
And the famous third one… Parmesan cheese. salami, ham Whoever takes a journey to Parma must be prepared to know at least three divinities.
è importante che lo Stato congolese intraprenda immediatamente uno sforzo per denunciare gli autori di questo complotto al fine di neutralizzarli".
it is important that the Congolese state immediately undertakes an effort to denounce the perpetrators of this conspiracy in order to neutralize them".
dal momento che blocca ogni iniziativa questo intraprenda in qualsivoglia ambito.
since it blocks all undertake this initiative in any field.
È essenziale che la Turchia intraprenda sforzi risoluti per intensificare il processo di riforma
It is essential that Turkey undertakes determined efforts to intensify the reform process
Chiunque intraprenda un viaggio a Parma deve prepararsi a conoscere almeno tre divinità.
Whoever takes a journey to Parma must be prepared to know at least three divinities.
Dopo reintegrating gli elementi traducibili nuovamente dentro vostro di prodotto software i nostri assistenti tecnici e traduttori intraprenda la funzionalità e la prova linguistica.
After reintegrating the translatable elements back into your software product our engineers and translators undertake functionality and linguistic testing.
Non posso immaginare che la Commissione intraprenda iniziative di ampio respiro volte alla diseuropeizzazione
I cannot imagine the Commission taking initiatives in order to de-Europeanise or re-nationalise in a thorough manner,
Qualora la Commissione intraprenda studi supplementari,
If the Commission undertakes further studies,
Il salame, il prosciutto Chiunque intraprenda un viaggio a Parma e la terza famossimma… il formaggio parmigiano.
Whoever takes a journey to Parma must be prepared to know at least three divinities:
senza che l'investitore intraprenda alcuna azione.
without the investor taking any action.
Nel caso in cui il Governo tedesco intraprenda un'espansione fiscale,
If the German government undertakes a fiscal expansion,
In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al suo Signore.
Surely this is a Reminder; so he who will, takes unto his Lord a way.
Ciascun contingente trasferito ai sensi del primo trattino può essere riassegnato dallo Stato membro a qualsiasi fecoleria esistente che intraprenda la fabbricazione di fecola nella zona interessata.».
Any quota transferred in accordance with the first indent may be reallocated by the Member State to any starch-producing undertaking that undertakes to manufacture the starch in the area concerned.
In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al suo Signore.
This is indeed a Reminder, so that he who will, takes a path to his Lord.
Results: 137, Time: 0.0575

Top dictionary queries

Italian - English