MANTERREMO in English translation

we will keep
continueremo
terremo
conserveremo
resteremo
verrà trattenuto
sarai sempre
ci atterremo
lo terro
we will maintain
manterremo
conserveremo
we shall maintain
manterremo
do we keep
conserviamo
continuiamo
teniamo
impediamo
continui
we will hold
terremo
organizzeremo
tratterremo
si svolgeranno
conserveremo
resisteremo
aspetteremo
ti terro
will retain
manterrà
conserverà
tratterrà
manterrã
mantennrà
manterra
conserverã
we shall keep
terremo
da noi trattenuta
we're gonna keep
we will
verrà
faremo
provvederemo
saremo
daremo
andremo
will
sara
glielo
resteremo
we would keep
tenevamo
sarebbe rimasta
continueremmo
avremmo continuato
di mantenere
we will preserve

Examples of using Manterremo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Per quanto tempo manterremo i tuoi dati?
How long will we keep your data?
Manterremo i nostri inflessibili principi durante la crescita.
Maintaining our uncompromising principles while we grow.
Ma manterremo i diritti sull'HooliPhone
But we maintain rights to the HooliPhone
No. Manterremo questa posizione difensiva.
No. We're keeping this defensive position.
No. Manterremo questa posizione difensiva.
We're keeping this defensive position.
Lo manterremo privato.
We will keep it private.
Manterremo il nostro segreto. Quindi.
So… We keep our secret.
No, manterremo i conti all'estero fino a quando otterremo i permessi.
No, we maintain the accounts offshore, just until we get approvals.
Manterremo le nostre pattuglie… Intorno al Regno.
We will keep up our patrols around the Kingdom.
Manterremo quest'orbita fino a che non sara' ordinato di distruggerci.
Will maintain this orbit until ordered to destruct.
Manterremo la fiducia delle persone con le armi in mano?
Maintain the trust of the people, with you undermining the court like that?
E lo manterremo stabile. La inietteremo un po' alla volta.
And keep him stable throughout. We will push it a little at a time.
Sì. Manterremo la nostra rosa… di giocatori da Primera División.
We will be keeping our team of First Division players.
Se ci concentriamo sul contenimento, manterremo l'esposizione dei civili al minimo.
We will keep civilian exposure to a minimum. If we focus on containment.
Manterremo il controllo e la responsabilità dell'uso di tali dati.
We will retain control of and responsibility for the use of this information.
Se manterremo la velocità attuale,
And if we maintain our current speed,
Quanto tempo li manterremo: 30 giorni dalla chiusura dell'account.
How Long We Keep: For 30 days following termination of the account.
Lo manterremo inviato con le foto di produzione.
We will keep you posted with production photos.
Tuttavia, manterremo sempre il nostro impegno a rispettare la sua vita privata.
However, always maintain our commitment to respect your privacy.
Se manterremo questo impegno, non proveremo mai più dolore per quel peccato.
When we keep this commitment, we will never experience the pain of that sin again.
Results: 338, Time: 0.1041

Top dictionary queries

Italian - English