PROCEDE SECONDO in English translation

is going according to
proceeds according to
procede secondo
prosegue secondo
si svolga secondo
is proceeding according to

Examples of using Procede secondo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Lei vincerà ogni round, se il combattimento procede secondo i piani.
She will win every round if the fight goes according to plan.
Lo sviluppo dell'auto da corsa da circa 330 CV procede secondo i programmi.
Development of racing car with roughly 330 hp going according to plan.
Il potenziamento della banda larga procede secondo i piani.
Broadband expansion proceeding according to plan.
L'investimento di 210 milioni di Euro a Rüsselsheim procede secondo i piani.
Million euro investment in Rüsselsheim running according to plan.
Perche' voglio che Donner pensi che tutto procede secondo il piano.
Because I want donnerto think all's goingaccording to plan.
Vedi, la mia vita va meglio quando procede secondo un piano.
You see, my life works best When it's going according to plan.
I miei capi vogliono essere sicuro che nostra operazione… procede secondo piano.
My people wanted to be assured that the operation had gone according to plan.
L'ampliamento della banda larga procede secondo programma.
Broadband expansion is proceeding to plan.
Horst Stadler si dichiara soddisfatto dei preparativi: Tutto procede secondo i programmi.
Horst Stadler is satisfied with the preparations so far:“Everything is running according to plan.
Tutto procede secondo i piani, finche' la polizia non avra' una svolta nel caso.
All is going according to plan until the police get a break in the case.
Se tutto procede secondo i piani, gli astronauti stanno piazzando le talpe sulla superficie della cometa.
If all is going according to schedule, the astronauts should now be placing the moles on the comet surface.
L'intero processo della gravidanza procede secondo l'algoritmo universale,
The entire process of pregnancy proceeds according to the universal algorithm,
Tuttavia, il più delle volte la malattia procede secondo lo stesso scenario,
However, most often the disease proceeds according to the same scenario,
La ricerca del personale procede secondo programma e oltre 130 persone stanno già lavorando per Biogen a Luterbach.
Recruitment is going according to plan and more than 130 people are already working for Biogen in Luterbach.
La conversione dei modelli BMW nella nuova procedura di test WLTP procede secondo i piani ed è stata ampiamente completata.
The conversion of BMW models to the new WLTP test procedure is proceeding according to plan and has been largely completed.
La rivoluzione procede secondo leggi proprie,
The revolution proceeds according to its own laws,
Tutto procede secondo programma:“è motivo di orgoglio essere presenti nella più colossale rassegna delle eccellenze dei Paesi del globo”.
Everything is going according to plan:“We are proud to be a part of the most colossal fair of all the excellences of the countries of the world”.
qui nella green-room il buffet procede secondo il precisissimo schedule fornitoci dal Direttore Tecnico.
here in the green-room the buffet is proceeding according to the accurate schedule planned by the House Manager.
Il progetto, superato lo scoglio del distacco del vetro dal sandwich, procede secondo i programmi previsti, con un ritardo di 3 mesi sulle azioni B4 e B5.
The project, passed the hurdle of detachment of the glass from sandwich, proceeds according to the programs, with a delay of three months on the actions B4 and B5.
Forse a qualcuno può apparire troppo lento, ma la storia procede secondo le proprie leggi
Does it seem too slow for you? But history proceeds according to its own laws
Results: 74, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English