PROGRAMMA PREVEDEVA in English translation

program included
programma includono
programma comprendono
programme included
programma includono
programma comprendono
programme provided
programma forniscono
programma offrono
agenda included
program provided
programme comprised
programme foresaw

Examples of using Programma prevedeva in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Il programma prevedeva la realizzazione di due torri residenziali di 20 piani con un piano tipo di 6 appartamenti per 3 diversi tagli per un totale di 120 appartamenti per torre.
The program included the construction of two residential towers of 20 floors with a floor plan of 6 apartments for 3 different types, for a total of 120 apartments per tower.
Il programma prevedeva la presentazione dei risultati del progetto Forward
The programme included the presentation of the results of the Forward project,
Questo programma prevedeva uno scadenzario preventivo molto denso,
This programme provided for a very tight schedule,
Il programma prevedeva la presentazione dei risultati del progetto Forward
The programme included the presentation of the results of the Forward project,
Il programma prevedeva che la Commissione presentasse una valutazione al Parlamento e al Consiglio entro
The programme provided that the Commission would submit an evaluation to the European Parliament
verso una base militare, verso il deserto della Giudea, dove il programma prevedeva un giro sul cammello
thereafter we traveled through the Judean desert where the agenda included camel riding,
Il programma prevedeva un sistema di allegorie che doveva esaltare il potere mediceo attraverso alcuni gruppi scultorei, raffiguranti montagne e città dello Stato toscano,
The programme provided for a system of allegories which were supposed to exalt Medici power by means of several sculptural groups portraying mountains
La prima fase del programma prevedeva l'individuazione dei principi attivi presenti in commercio alla data del 14 maggio 2000(data scelta in base alla Direttiva 98/8/CE del 14 maggio 1998 la quale forniva due anni agli Stati membri per la sua attuazione a livello nazionale)
The first phase of the program provided for the identification of the active ingredients on the market on the 14 May 2000(a date chosen according to Directive 98/8/EC of the 14 May 1998 which gave Member States two years for its implementation at national level)
Questo programma prevedeva un impegno da parte degli Stati membri di organizzare un insegnamento d' accoglienza,
This programme comprised a commitment by Member States to organize and de velop a
Il programma prevedeva una combinazione di finanziamenti mirati per la ricerca nei centri scientifici
The program provided for a combination of targeted funding for research in the scientific
Il lavoro è stato molto apprezzato: il programma prevedeva di concludere con un momento in plenaria in cui avremmo dovuto ascoltare le sintesi dei lavori di gruppo,
The work was greatly appreciated: The program was planned to conclude with a plenary session in which we would have heard the summary of the work groups,
Il programma prevedeva: sessioni di condivisione di esperienze per gli autori dei materiali didattici dei corsi di RSD a cura di esperti dell' Unione Europea;
The program included: for Course Units authors sharing experience in developing training materials for RSD courses by EU experts;
Il piano di prevenzione che stiamo programmando prevede.
The prevention plan that we are programming includes.
Il programma prevedeva quattro linee d'azione.
The programme had four action lines.
Il programma prevedeva due obiettivi di base.
The programme had two basicgoals.
Il programma prevedeva anche telefonate in diretta degli ascoltatori.
These shows also feature live calls from the listeners.
Parte del programma prevedeva il gioco dei valori, un gioco di coaching….
Part of the programme included the coaching game I learned….
Nell'ambito delle linee di azione il programma prevedeva tre tipi principali di attività.
Within the Action Lines, the programme had three main types of activity.
Il programma prevedeva una trasmissione settimanale, di una durata di circa 25 minuti.
It was to be a regular weekly programme, each episode 25 minutes of transmission length.
Il programma prevedeva inoltre che la Commissione europea elaborasse strategie tematiche riguardanti sette settori.
The programme required the European Commission to prepare thematic strategies(TS) covering seven areas.
Results: 654, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English