PROGRAMMATO in English translation

programmed
programma
pro gramma
planned
piano
progetto
pianificare
programma
disegno
progettare
pianta
organizza
prevede
scheduled
programma
orario
calendario
pianificazione
pianificare
agenda
programmazione
previsto
schema
palinsesto
set
impostare
insieme
serie
pronto
kit
fissato
situato
stabilito
ambientato
messo
preset
preimpostazione
preimpostati
preimpostate
predefinito
preimpostato
predefiniti
preimpostata
predefinite
preimpostazioni
preselezione
plan
piano
progetto
pianificare
programma
disegno
progettare
pianta
organizza
prevede
plans
piano
progetto
pianificare
programma
disegno
progettare
pianta
organizza
prevede
schedule
programma
orario
calendario
pianificazione
pianificare
agenda
programmazione
previsto
schema
palinsesto
programme
programma
pro gramma
planning
piano
progetto
pianificare
programma
disegno
progettare
pianta
organizza
prevede

Examples of using Programmato in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
L'impostazione dei cookie è particolarmente necessaria per generare un viaggio programmato.
The installation of cookies is required especially to create a travel plan.
In particolare, per quest'anno è stato programmato il sostegno di altre 60 opere circa.
More particularly, there are plans for the support of around 60 further projects.
Beh, che altro avete programmato per i divertimenti di stasera?
Well, what else have you planned for tonight's revels?
Sei stato programmato per parlare? Puoi parlare?
Are you programmed to speak? Can you speak?
Tu sei programmato per parlarne.
You are hard-wired to talk about it.
No, è programmato per il lancio automatico.
No, it's programed to auto-launch.
No, è programmato per l'auto-lancio.
No, it's programed to auto-launch.
Sono programmato per valutare lo stato di salute di tutti.
I am programed to assess everyone's healthcare needs.
È programmato nel loro DNA.
It's hard-wired into their DNA.
Non era programmato.- stavi… Ora. Cosa.
I wasn't planning it, I-I-I just… What… was… Now.
E poi chi avrebbe programmato Siri ad essere così scontrosa?
Cause who would program Siri to be so grumpy?
Perché mi hanno programmato così arrapato?
Why do they have to program me so horny?
Non era programmato.- stavi… Ora.
What… was… I wasn't planning it, I-I-I just… Now.
Avevi programmato tutto in anticipo.
You had everything all planned out.
Uh-huh. L'ho programmato con più di 10,000 procedure mediche.
Programed him with over 10,000 medical procedures. Uh-huh.
Non era programmato. Non.
Wasn't programming. That's.
Ho programmato di farlo per un anno.
I have been planning to do it for a year.
Secondo quanto programmato, perciò ecco il secondo round. Forse non ha funzionato.
Maybe it didn't work out exactly how you planned, so here's round two.
Sei stato programmato per parlare?
Are you programmed to speak?
Abbiamo risparmiato e programmato il viaggio a Washington per un anno.
We have been planning and saving for a Washington trip since last year.
Results: 4635, Time: 0.0906

Top dictionary queries

Italian - English