YOU PROGRAMMED in Italian translation

[juː 'prəʊgræmd]

Examples of using You programmed in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
To protect the implant at all costs, Explain! You programmed me- even if I had to kill!
Perfino uccidendo. Mi hai programmato per proteggere l'impianto ad ogni costo, Spiegati!
Because you trusted me to figure this out. Now, you programmed Alice to bring us together.
Perché credevi che avrei trovato una soluzione. Hai programmato Alice per farci incontrare.
You programmed me to protect the implant at all costs,
Mi avete programmato per proteggere l'impianto a tutti i costi,
You're telling me you programmed one of your dolls to be Jack the Ripper?
Mi sta dicendo che avete programmato una delle vostre bambole per diventare come Jack lo Squartatore?
Simply, try to understand why you had to experience it, why you programmed this difficulty.
Provate semplicemente di capire perché avete dovuto vivere questo, perché avete programmato questa difficoltà.
switching on and off according to the times you programmed via a simple remote control.
spegnendosi secondo gli orari che avete programmato da un semplice telecomando.
You programmed them to make one lethal attack, like a bee with one stinger.
Per come li hai programmati… sferrano un solo… attacco letale, come un'ape col suo pungiglione.
And now you have got Daisy lying on an operating table. You programmed those robots to attack Yo-Yo.
Hai programmato quei robot per attaccare Yo-Yo e ora tieni Daisy legata a un tavolo operatorio.
Were you programmed to have this conversation
Sei stato programmato per questa conversazione o per lavorare in un giardino
You programmed two possible outcomes… either Voyager finds its way back to Federation space or it's destroyed in the process.
Lei aveva programmato due possibili finali. La Voyager che ritorna in spazio federale, o la sua distruzione.
Ms. Luthor, one of my prime directives, as you programmed, was to ensure the success of Non Nocere.
È di assicurarmi il successo del Non Nocere. Signorina Luthor, una delle mie direttive fondamentali, da lei programmate.
one of my prime directives, as you programmed.
una delle mie direttive fondamentali, da lei programmate.
One of my prime directives you programmed.
una delle mie direttive fondamentali, da lei programmate.
Once you programmed the individual pieces with Masterwork,
Progettazione Una volta programmati i singoli pezzi con Masterwork,
You programme and optimise production machines
Programmerai e ottimizzerai macchinari produttivi
What are you programming the lady for?
Per cosa stai programmando la signora?
Are you programming an application to manage Wi-Fi connections?
Stai programmando un'applicazione per gestire le connessioni Wi-Fi?
but can you programme the correct actions?
ma sai programmare le azioni giuste?
Yes, the safe is free to use and you programme the code.
Sì, la cassetta di sicurezza è gratuita e voi ne programmate il codice.
Got you programmed.
L'avevo in programma.
Results: 8376, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian