PROGRAMMI PRECEDENTI in English translation

previous programmes
programma precedente
earlier programmes
preceding programmes
previous programs
programma precedente
predecessor programmes
precedente programma
past programmes
previous plans
piano precedente
programma precedente
prior programmes

Examples of using Programmi precedenti in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Solo presso il centro multimediale dell'ufficio di assistenza tecnica si può accedere a una banca dati che raccoglie i prodotti e i risultati dei programmi precedenti.
A databank giving the products and results of earlier programmes can only be consulted at the TAO's multimedia centre.
A loro avviso, i principi di attuazione del programma riflettono le raccomandazioni formulate a seguito della valutazione dei programmi precedenti.
They considered that the principles of implementation of the programme reflected the recommendations made as a result of the evaluation of previous programmes.
Ricerca_J Ricerca potenziale umano e mobilità_J Ricerca nucleare_BAR_ Completamento programmi precedenti.
I Research on human potential and mobility I Nuclear research_J Completion of previous programmes.
non ci sono variazioni di rilievo15 e tutto si riassume praticamente in un rifacimento formale dei programmi precedenti, che concerne più la presentazione che la sostanza.
innovations to be seen15; the proposal basically rearranges the presentation rather than the substance of the previous programmes.
il Comitato considera che non vi siano novità di rilievo17 rispetto ai programmi precedenti.
the EESC can see no significant innovations17 in relation to the substance of the previous programmes.
Programma d'azione in materia di ambiente e">sviluppo sostenibile che sostituisce i programmi precedenti.
sustainable development, which takes over from the previous programmes.
i risultati dei programmi precedenti e del programma attuale sono stati parzialmente vanificati negli ambiti fondamentali.
achieved in several areas, current and former programme achievements were undermined in key policy areas.
a titolo dei Fondi strutturali e i cofinanziamenti nazionali erogati nel nuovo periodo di programmazione ma impegnati nei programmi precedenti.
national co-financing carried out in the new programming period but committed under previous programmes is included in the 2007-2013 figures.
Il CESE fa osservare che vi sono stati miglioramenti per quanto riguarda l'impegno nel corso dei programmi precedenti, ma il partenariato non è tuttora uniforme in tutta l'UE.
The EESC notes that there have been improvements in engagement over previous programmes, but partnership is still variable across the EU.
i governatori di molti stati hanno fatto pubbliche scuse per i loro programmi precedenti, iniziando con la Virginia,
the governors of many states have made public apologies for their past programs beginning with Virginia
così ho ascoltato un paio del loro programmi precedenti.
2009, so I listened to a couple of their previous shows.
L'Unione europea, che rifiuta di avviare un quarto programma di lotta contro la povertà, mentre i tre programmi precedenti avevano permesso alle donne di sfuggire al circolo vizioso
The European Union, which refuses to implement a fourth action programme to combat poverty, when the three previous programmes had allowed women to escape from the infernal cycle of this scourge,
Non si tratta più, come per i programmi precedenti, di un complesso di microprogetti locali, ma di passare decisamente
Unlike the previous programmes, it is no longer a question of adopting a series of local micro-projects
ai programmi precedenti.
was due to the earlier programmes.
I programmi precedenti hanno svolto un ruolo importante non solo nel migliorare la posizione delle donne sul mercato del lavoro
These previous programmes had played an important role not only in improving the situation of women in the labour market
ha fatto sue le preoccupazioni dei programmi precedenti ed ha, inoltre, preso in considerazione i problemi nuovi generati dall'evoluzione delle tecnologie di fabbricazione
has continued with the concerns of the preceding programmes and has also taken account of the new problems caused by the evolution of manufacturing technologies
transnazionali, che devono appunto servire da indicatori per le misure di tipo più operativo, previste nel quadro dei tre programmi precedenti.
trans-national measures that are actually intended to serve as indictors for the more operational measures provided for in the context of the three earlier programmes.
Molti di loro ritenevano che fosse un passo indietro rispetto ai programmi precedenti, ARIANNA e RAFFAELLO,
Many of them said that they thought it was a backward step in relation to the previous programmes, Ariadna and Raphael,
Il programma trae insegnamento dalle esperienze dei programmi precedenti, ma, con tutto il rispetto, a Consiglio e Commissione manca purtroppo ancora
The programme draws on the lessons learned from the experience of the preceding programmes, but although the Council and the Commission are well aware of the present situation,
Dopo aver attraversato tutti i problemi che ho avuto con i programmi precedenti non sapevo che sarebbe stato così facile come è con MP3 Doctor Pro per aumentare
After going through all the trouble I had with the previous programs I didn't know that it would have been as easy as it is with MP3 Doctor PRO to increase the volume of a MP3
Results: 186, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English