RENDE in English translation

makes
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
renders
rendere
rendering
renderizzare
visualizzare
intonaco
prestano
making
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
make
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
made
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
rendering
rendere
rendering
renderizzare
visualizzare
intonaco
prestano
render
rendere
rendering
renderizzare
visualizzare
intonaco
prestano

Examples of using Rende in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ha un sacco di opinioni, ma rende fantastica la musica!
She got a lot of opinions, but she makes the music great!
Ascolta, figliolo… Non mi interessa se la rende immortale.
I don't care if it makes her immortal.- Look, son.
Ascolta, figliolo… Non mi interessa se la rende immortale.
Look, son… I don't care if it makes her immortal.
Scusatela, è molto incinta di due gemelle e questo la rende strana.
Peculiar. She's just super-duper and it's making her double pregnant.
Potrebbe non essere necessario, ma ci rende un bersaglio difficile da localizzare.
A fairly difficult target to track. It may not be necessary, but it does make us.
Esattamente! E perche' ci rende razzisti volerlo fare?
Exactly. And why does it make us racist if we want to?
La tua famiglia ha fame e questo mi rende nervoso.
Your family's hungry, and it's making me nervous for some reason.
Scusatela, è molto incinta di due gemelle e questo la rende strana.
She's just super-duper double pregnant, and it's making her peculiar.
a sua volta rende infelice me.
making me miserable. He's making Riggs miserable.
Esattamente! E perche' ci rende razzisti volerlo fare?
And why does it make us- Exactly. racist if we want to?
Beh, tira fuori qualcosa che lo rende ricco.
Well, he's pulling something out of the ground that's making him rich… Turnbull also owns the saloon.
Vorrei sapere cosa li rende così potenti.
I would still like to know what's making them so powerful.
Beh, tira fuori qualcosa che lo rende ricco.
He's pulling something outta the ground that's making him rich.
Esattamente! E perche' ci rende razzisti volerlo fare?
And why does it make us racist if we want to? Exactly?
Non e' molto, ma la rende felice.
And it's not a lot, but it makes her happy.
Ah, che dolore… che gli rende difficili i movimenti.
He has a pinched sciatic nerve, and it's making the movements difficult for him.
Non so cos'abbiano in mente, ma la cosa mi rende nervoso.
I don't know what they're up to, but it's making me nervous.
Porta un tocco di sensibilità genuina, rende la gente felice.
It brings a touch of genuine feeling, it does make people happy.
Sto facendo una dieta a base di succhi, e mi rende molto nervosa.
I'm doing a juice fast and it's making me really grouchy.
La aiuta per le emicranie, ma la rende un po' impacciata.
Helps with her migraines but it makes her a little clumsy.
Results: 97596, Time: 0.0479

Top dictionary queries

Italian - English