SERVA in English translation

needs
necessità
necessario
esigenza
necessitã
hanno bisogno
devono
serve
necessitano
occorre
richiedono
serve
servire
servizio
scontare
servant
servo
servitore
domestico
servitrice
schiavo
funzionario
agente
schiava
dipendente
serva
handmaid
ancella
schiava
serva
servente
maid
cameriera
damigella
fanciulla
pulizia
ragazza
donna
pulzella
zitella
dama
ancella
use
utilizzare
uso
utilizzo
usa
l'uso
impiego
ricorso
utilizzazione
consumo
usarlo
maidservant
schiava
domestica
serva
cameriera
ancella
bondmaid
serva
schiava
serves
servire
servizio
scontare
need
necessità
necessario
esigenza
necessitã
hanno bisogno
devono
serve
necessitano
occorre
richiedono
serving
servire
servizio
scontare
needed
necessità
necessario
esigenza
necessitã
hanno bisogno
devono
serve
necessitano
occorre
richiedono
served
servire
servizio
scontare

Examples of using Serva in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
capisco che le serva del tempo.
I wouldn't blame her if she needed some time.
È solo che non sembra serva più a niente.
Just doesn't seem like any use any more, you know.
Japayerk non sa nemmeno a cosa gli serva.
Akakakak! Japayerk doesn't even know why it needed.
È solo che non sembra serva più a niente.
Just doesn't seem like any use anymore.
Quindi, mettiamo che a lei serva un mandarino.
So, let's suppose you needed a tangerine.
Quindi io andrei, a meno che io non serva per qualcos'altro.
So I was gonna go, unless needed me for something else.
Con ciò che è successo, capisco che le serva del tempo.
I wouldn't blame her if she needed some time.
Non vedo a cosa serva sottoporlo a tutto questo.
In putting him through all of this. I'm not sure I see the point.
Non credi che serva più luce
Don't you think we need more lighting
Penso serva un nuovo filtro per il carburante.
I think it needs a new fuel filter.
Sei la serva del diavolo.
You are the Devil's handmaiden.
E non credo serva neanche appiccare un incendio.
And I don't even think we need to set a fire.
Qualunque cosa vi serva, non esitate a chiamarmi.
If there's anything you need, don't hesitate to call me.
Serva vostra, signora generalessa.
I am your obedient servant,
Penso che serva un uomo di colore forte per guidare questa città.
To lead this city. You know, I think we need a strong black man.
Pues, sembra che serva uno specchio grosso nell'ufficio.
Pues, apparently, they need large mirrors in the office.
Radha, la tua serva, anela a vederti.
Radha, your handmaiden, yearns for the sight of You.
Bill, credo che le serva più tempo per comprenderlo.
Bill, I just think she needs more time to understand it.
Non penso serva dirvi chi fosse.
Don't think I need to tell you who he was.
Non credo le serva lo stress ora. Dre, andiamo.
Dre, come on, man. I really don't think she needs the stress right now.
Results: 2982, Time: 0.0695

Top dictionary queries

Italian - English