SOLLEVATO in English translation

raised
alzare
sollevare
aumentare
aumento
crescere
elevare
rilancio
allevare
raccogliere
rilanciare
relieved
alleviare
sollevare
ridurre
allevii
attenuare
alleggerire
sollievo
liberare
lenire
lifted
ascensore
sollevare
passaggio
alzare
sollevamento
sollevatore
elevatore
lifting
portanza
di sciovia
uplifted
sollevamento
elevare
elevazione
sollevare
innalzare
brought up
portare
richiamare
allevare
sollevare
far apparire
prendi
educare
rivangare
far emergere
riportare a galla
made
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
elevated
elevare
innalzare
di elevate
elevazione
alte
aroused
suscitare
destare
risvegliare
provocano
eccitare
hoisted
paranco
holst
issare
gru
argano
sollevamento
montacarichi
paranchi
sollevatore
solleva
raise
alzare
sollevare
aumentare
aumento
crescere
elevare
rilancio
allevare
raccogliere
rilanciare
lift
ascensore
sollevare
passaggio
alzare
sollevamento
sollevatore
elevatore
lifting
portanza
di sciovia
raising
alzare
sollevare
aumentare
aumento
crescere
elevare
rilancio
allevare
raccogliere
rilanciare
raises
alzare
sollevare
aumentare
aumento
crescere
elevare
rilancio
allevare
raccogliere
rilanciare

Examples of using Sollevato in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Non impazzito, signore, ma sollevato dalla scoperta di un segreto.
Not mad, sir, but elevated, by a secret revealed.
Il nastro trasportatore può essere sollevato per la pulizia.
Conveyor belt can be elevated for cleaning.
Ciao. Cerchi di tenerlo sollevato.
Just try to keep it elevated. Bye.
Tienilo sollevato, metti il ghiaccio ogni ora,
Keep it elevated, take an anti-inflammatory.
Tienilo sollevato, metti il ghiaccio ogni ora, prendi un antinfiammatorio.
Take an anti-inflammatory. Keep it elevated, ice it every hour.
Ponte sollevato aperto per una vista panoramica.
Open elevated deck for panoramic view.
Tenga sollevato lo spirito con atti di confidenza
Keep the spirit elevated by acts of trust
Se possibile, tieni il piede sollevato durante il viaggio;
Try to keep your foot elevated as you travel;
Questo dispositivo ti permette di tenere il dito sollevato e fermo in posizione.
A splint will keep your finger elevated and hold it in place.
Andiamo. Sono sollevato che tu stia bene.
Let's go. It's a relief that you're all right.
Eri sollevato?
Were you relieved?
Sono sollevato anch'io.
It's a relief for me too.
Ero sollevato di non provare nulla. No.
It was a relief not to feel anything. No.
E sei sollevato dall'incarico di direttore.
And you're being removed as Assistant Director.
La tribù alata ha sollevato guai e la gente corre spaventata.
And people are running scared. The Winged Tribe has stirred up trouble.
Che Royce ha sollevato dall'incarico alcuni dei suoi collaboratori.
Claiming royce had released some of his senatorial staff.
Ora, ho sollevato un nuovo Santo Padre con il messaggio della misericordia.
Mankind Now, I have raised up a new Holy Father with the message of mercy.
Egli ha sollevato un sacco di soldi.
He has raised a lot of money.
Il morsetto viene sollevato automaticamente fino a un massimo di 13 mm.
The clamp automatically rise to a maximum of 13 mm.
Veniva sollevato e poi ributtato giù;
He would be raised up, and then cast down again;
Results: 4840, Time: 0.09

Top dictionary queries

Italian - English