STRINGERE in English translation

tighten
stringere
serrare
rafforzare
avvitare
rassodare
di privernut
stretto
inasprire
irrigidire
shake
agitare
scuotere
frullato
stringere
tremare
scuotete
shakerare
la scossa
stretta
scrollarsi
make
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
hold
tenere
attesa
trattenere
stiva
reggere
tenuta
ospitare
possesso
organizzare
stretta
squeeze
spremere
compressione
strizzare
schiacciare
stringere
stretta
comprimere
spruzzatina
forge
fucina
forgia
creare
falsificare
stringere
fornace
costruire
la forgia
forgiatura
contraffare
clench
stringere
contrai
serra
stringo
grit
grinta
grana
graniglia
sabbia
coraggio
stringere
determinazione
ghiaia
pietrisco
fegato
clasp
chiusura
fibbia
fermaglio
catenaccio
gancetto
gancio
moschettone
stringono
mollette
pinch
pizzico
pizzicare
stringere
presa
close

Examples of using Stringere in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Per eseguirlo, devi alzarti e stringere le mani nella serratura.
To perform it, you need to stand up and clasp your hands in the lock.
Puoi dire che è mio e stringere il pugno.
You can say it's mine and clench your fist.
Stringere il suo vestito insanguinato, quella e' stata una bella mossa.
Clutching her bloody dress-- that was a nice touch.
Talvolta bisogna stringere i denti, il resto è romanticismo.
Sometimes you have to grit your teeth, let's face it.
Sinonimo di spremere è"stringere"- parole e sinonimi.
Synonym for pinch is"pilfer"- synonyms and words.
La vita dell'esercito fa stringere rapporti molto intimi.
Such close relationships we make in Army life.
Fa così tanto VH1, mi fa stringere le chiappe.
It's so VH1, it makes my ass clench.
Deve solo stringere i denti.
You will just have to grit your teeth.
Ha la"brutta" abitudine di stringere a sé le cose nel sonno.
She has a"bad" habit of clutching things in her sleep.
Se il morso è troppo piccolo, può stringere la bocca del cavallo.
If the bit is too small it can pinch the horse's mouth.
Devo solo stringere i denti e andare avanti.
Just gotta grit my teeth and push through.
Non ho la lidocaina, quindi dovrai stringere i denti.
I don't have any lidocaine, so you're just gonna have to grit your teeth.
Mi ha mostrato quanto posso stringere i denti e lotta.
She showed me how much I can grit my teeth and fight.
Stringere l'orologio non fermerà il tempo.
Squeezing that watch ain't gonna stop time.
Stringere l'orologio non fermerà il tempo.
Squeezing that watch won't stop time.
È come stringere una pistola.
It's almost like holding a gun.
Stringere Mary cosi'… ho infranto ogni regola.
Holding Mary like that, I broke every single rule.
E sento La disperazione stringere di nuovo i nostri cuori, yeah.
And I feel Despair holding our hearts again, yeah.
Perché sono così stanca di stringere me stessa Davvero stanca e stanca.
For I'm so tired of holding myself So very tired and tired.
Stringere le mani e flettere i piedi prima di alzarsi in piedi.
Clenching hands and flexing feet before standing.
Results: 1810, Time: 0.1015

Top dictionary queries

Italian - English