TOLGO in English translation

take off
togliti
decollare
decollo
levati
via
i remove
rimuovere
togliere
eliminare
rimuovero
smonto
get
ottenere
avere
andare
arrivare
fare
entrare
diventare
raggiungere
trovare
salire
away
lontano
distante
distanza
alla larga
allontanare
franca
assente
scappare
al riparo
altrove
pull off
tirare fuori
togliere
fare
estrarre
staccare
sfili
sfoderare
prendi
sfilare
strappare
took off
togliti
decollare
decollo
levati
via
them off
loro fuori
li di dosso
loro off
li tolga
li abbiamo respinti
li distraggo
li via
a bada loro
loro la strada

Examples of using Tolgo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Vediamo se ti fa male quando tolgo la mano. Sto bene.
Let's see if it hurts when I remove my hand. I'm fine.
Il rinforzo negativo è qualcosa che tolgo dall'azione.
Negative Reinforcement Negative reinforcement is something I remove from the action.
Descrizione da restauro fermo da molto tolgo per spazzio e inutilizzo.
Description from firm restoration from very I remove for spazzio and inutilizzo.
Da restauro fermo da molto tolgo per spazzio e inutilizzo.
From firm restoration from very I remove for spazzio and inutilizzo.
Tolgo i proiettili.
I will take the bullets out.
Forse se mi tolgo la maglietta e.
What if we take my shirt… I know.
Ogni giorno scendo e tolgo quel piccolo tubo di gomma.
Every day I go down and take away that little rubber pipe.
Lo tolgo dal campo immediatamente.
I will pull him from the field right now.
Lo tolgo dalla circolazione.
I'm removing him from circulation.
Per ogni vita che tolgo, ai miei figli arriva del denaro.
For every life I take, money goes to my kids.
Bene. Tolgo quel grafico schifoso dal frigo.
Good. I'm taking that disgusting chart off the fridge.
Sentite, io tolgo soltanto di mezzo le automobili
Look, I just take the cars off the line
No, se tolgo le mani dalla porta, tornera' solida.
No, if I take my hands off the door, it will become solid again.
Io lo tolgo e mi date entrambe le cose.
I move it and you give me both. No.
Tolgo il dolore. Non fa male.
I take away the pain. It doesn't hurt.
Mi tolgo di torno.- Sai il fatto tuo.
Let me get out of your way. You're an expert.
Tolgo il regolatore della propulsione pneumatica.
The pneumatic propulsion system.- I'm taking the regulator off.
Io tolgo lo stinco e lo tengo per l'osso buco.
I cut the shank off and save that for making osso bucco.
Le tolgo le chones, mi tolgo i.
I'm taking off her chones, I'm.
Tolgo l'allarme fra 3, 2, 1… Bam.
Bam! I'm cutting the alarm in 3, 2, 1.
Results: 401, Time: 0.0923

Top dictionary queries

Italian - English