TU DEVI CAPIRE in English translation

you have to understand
devi capire
bisogna capire
dovete comprendere
dovete sapere
bisogna comprendere
bisogna conoscere
you must understand
dovete capire
dovete comprendere
è necessario comprendere
è necessario capire
bisogna capire
dovete sapere
dovete rendervi conto
è necessario sapere
you need to understand
devi capire
è necessario capire
è necessario comprendere
hai bisogno di capire
devi comprendere
bisogna capire
dovete sapere
bisogna comprendere
cerca di capire
è necessario riconoscere
you gotta understand
devi capire
voi dovete comprendere
you have to realize
devi capire
devi realizzare
devi renderti conto
bisogna capire
bisogna rendersi conto
you need to realize
devi capire
è necessario rendersi conto
devi realizzare
devi renderti conto
serve per realizzare
necessario per realizzare
hai bisogno di realizzare
avete bisogno realizzare
you need to know
devi sapere
c'è da sapere
è necessario sapere
hai bisogno di sapere
è necessario conoscere
devi conoscere
avete bisogno di conoscere
bisogna sapere
vuoi sapere
occorre sapere
you need to get
devi andare
è necessario per ottenere
hai bisogno
avete bisogno di ottenere
devi prendere
dovete ottenere
devi arrivare
devi portare
devi fare
devi venire

Examples of using Tu devi capire in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ma tu devi capire, alcune gemme sono al di là del nostro aiuto.
But you have to understand, some gems are beyond our help.
Dopo esserti reintrufolato nella sua vita… Tu devi capire.
After popping back into his life… you got to understand.
Fuori da queste mura, tu devi capire.
Outside these walls, you need to understand.
Ore tu devi capire.
You must understand.
Scully, tu devi capire che stanno prendendo i rapiti. Tu sei una di loro.
Scully, you have to understand that they're taking abductees.
Sì, beh, io… tu devi capire una cosa.
Yeah, well, I… you gotta understand somethin.
Ora, ecco quello che tu devi capire.
Now, here's what you need to understand.
Ok, ma tu devi capire che.
Okay, but you have to understand that.
Tu devi capire che nel tuo cuore non può entrare tutto.
You must understand that not everything can enter into your heart.
E c'è qualcosa che tu devi capire.
And there's something you need to understand.
Tu devi capire che questo non è niente!
You have to understand, this is nothing!
In questo modo, tu devi capire tutti questi segreti.
In this line of work, you must understand all these secrets.
E c'e' qualcosa che tu devi capire.
And there's something you need to understand.
Tu devi capire che questo non è niente!
You have to understand, it's nothing!
Le persone sono deboli… Tu devi capire.
People are weak. You must understand.
Tu devi capire perché io non posso venire.
You have to understand why i can't go.
Bruno, tu devi capire.
Bruno, look, you have to understand.
Mrs. Maretto, tu devi capire.
Mrs. Maretto, you have to understand.
Ma tu devi capire.
But you have to understand.
Tu devi capire perché io non posso venire.
Ya have to understand why I can't go.
Results: 108, Time: 0.0757

Tu devi capire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English