できるものではありません in English translation

cannot
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない
cannot be
こと は でき ませ ん
出来 ませ ん
でき なく なっ た
でき なく なり ます
でき ない の です
で は あり ませ ん
そのまま で は
は あり 得 ない
cannot be
なる こと が でき ない
no
ない
ませ ん
いいえ
いや
無し
ノー
いやいや
違う
ん だ
can't
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない
can't be
こと は でき ませ ん
出来 ませ ん
でき なく なっ た
でき なく なり ます
でき ない の です
で は あり ませ ん
そのまま で は
は あり 得 ない
cannot be
なる こと が でき ない

Examples of using できるものではありません in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
こうした人的・文化的な資産はすぐに真似できるものではありません
These human and cultural assets are not easily replicated.
恋は勝手に落ちるもので、制御できるものではありません
Love just happens, it can't be under control.
この合金は、人工的に再現できるものではありません
This life is not something that can be reproduced artificially.
よって、本製品は他の方におすすめできるものではありません
Hence, I cannot recommend this product to others.
充実のソリューション、多彩なサービスメニューは、一朝一夕でできるものではありません
Extensive solutions and a diverse service menu cannot be created overnight.
新たな市場の開拓、商品開発は一朝一夕にできるものではありません
The cultivation of a new market and product development cannot be achieved overnight.
位置情報データは統計処理をしており、ユーザ個人を特定できるものではありません
Location data are statistically analyzed and cannot be used to identify a specific game user.
長年しみついた考え方を変えていくことは、一朝一夕でできるものではありません
Changing attitudes that have been around for a long time cannot be achieved overnight.
農村の貧困問題は、農業分野だけで解決できるものではありません
The solution to poverty in rural areas cannot be found in the rural economy alone.
統計が教えてくれる社会の全体像は無視できるものではありません
In any economy, that's a statistic no community can afford to ignore.
現代世界の山積する課題は、軍事力や排他主義で解決できるものではありません
Certainly the problems faced by the world today cannot be resolved by developing military might or economic power.
母乳の成分、特に、お母さまの生細胞は人工的に代替できるものではありません
The components of human milk, especially live cells from the baby's mum, cannot be replaced from artificial sources.
その全てを一つのシステム上にデータベース化し、管理する仕組みは容易にできるものではありません
It is no easy task to create a single system that can store and manage all relevant information on a database.
その仕組みは、何か他のもので代用できるものではありません
This device is something that can't really be replaced by anything else.
為替相場は単独の要因だけですべてを説明できるものではありません
This suggests exchange rate alone cannot explain everything in this regard.
すべての問題を新病院の建設で解決できるものではありません
The problems of the health care systems cannot be solved by building new hospitals.
その学問研究の成果は短時間で評価できるものではありません
But, the outcome of investment in education can't be assessed in a short time.
ひとり教師のみでも、ひとつの家庭のみでも、これらの問題を解決できるものではありません
And a single teacher or a single institution can't solve this problem alone.
病気の予防や健康的な体作りは、1日で完成できるものではありません
Wellness and disease prevention cannot be achieved in a day.
ただし、これらの制度は誰でも簡単に利用できるものではありません
It is clear that these stairs cannot be used easily by everyone.
Results: 105, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English