の長期使用は in English translation

long-term use of
の 長期 使用
prolonged use of
long use of
long term use of
の 長期 使用

Examples of using の長期使用は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
デキサメタゾンの長期使用は、突発、骨損失、白内障、容易な挫傷、または筋肉の衰弱をもたらす可能性があります。
The long-term use of dexamethasone may result in thrush, bone loss, cataracts, easy bruising, or muscle weakness.
薬物の長期使用は、時には次のような特定の健康上の問題につながります。
Prolonged use of the drug sometimes leads to certain health problems, such as.
耐熱性:耐高温酸化性、315°c環境色の長期使用は変更されません。
Heat resistance: high temperature oxidation resistance, 315 degrees Celsius environment will not change the long-term use of color.
就寝前ハッカ油の長期使用は刺激効果を持っており、不眠症につながることができます。
Prolonged use of peppermint oil before bedtime can have a stimulating effect and lead to insomnia.
利尿剤の長期使用は亜鉛の尿中排出を増やし、亜鉛の喪失量が増えることになるかもしれない。
Prolonged use of diuretics may increase urinary zinc excretion, resulting in increased loss of zinc.
コルチコステロイドの使用:コルチコステロイドクリームおよびローションの長期使用は、皮膚のコラーゲンレベルを低下させる可能性があります。
Corticosteroid use: Prolonged use of corticosteroid creams and lotions can decrease levels of collagen in the skin.
対照的に、鎮痛薬の長期使用はBPの相対リスクを有意な51%減少させた。
In contrast, chronic use of analgesics reduced the relative risk for BP by a significant 51%.
利尿剤の長期使用は亜鉛の尿中排出を増やし、亜鉛の喪失量が増えることになるかもしれない。
The prolonged use of diuretics may increase urinary zinc excretion, resulting in increased zinc losses.
コルチコステロイドの使用:コルチコステロイドクリームおよびローションの長期使用は、皮膚のコラーゲンレベルを低下させる可能性があります。
Use of corticosteroids: The long use of lotions and creams that contain corticosteroids may reduce the level of collagen in the skin.
Orlistatの長期使用はまた血圧(それぞれシストリックおよびdiastolic血圧の2.5そして1.9mmHgの中間の減少)の適度な減少をもたらします。
Long-term use of orlistat also leads to a modest reduction in blood pressure(mean reductions of 2.5 and 1.9 mmHg in systolic and diastolic blood pressure respectively).
この薬の高用量での長期使用は避けてください。これは、ペリオーシス肝炎、肝細胞癌および肝腺腫のような生命を脅かす合併症を引き起こす可能性があるためです。
Avoid prolonged use of this drug in high doses because it may cause life-threatening complications like peliosis hepatis, hepatocellular carcinoma, and hepatic adenomas.
アスピリンの長期使用は、[胃腸管]における主要な癌の24〜47%の有意な減少を示した」と著者らは書いている。
Long-term use of aspirin showed 24 percent to 47 percent significant reduction on major cancers in the[gastrointestinal] tract," write the authors.
これは、スタチンの長期使用はコエンザイムQ10生成量を下げ、それによって筋疲労、筋肉痛を引き起こし、さらには心臓疾患リスクを増加させる可能性もあるためです。
It is because long term use of statins leads to reduced production of Coq10, that may cause muscle fatigue, muscle pain and even increased risk of heart disease.
明るくなる要因を含んでいます、車輪のハブを完全に保護します、このプロダクトの長期使用はできますあなたの車のホイールを新品同様に光沢のあるものにする。
Contains brightening factor, fully protect the wheel hub, long-term use of this product can make your vehicle wheel as shiny as new.
また、ステロイドの長期使用は肝臓障害を引き起こす可能性があるため、アナバールの補給期間を最大8週間に制限することが重要です。
And since extended use of the steroid can cause liver damages, it's important that you limit Anavar supplementation period to a maximum of 8 weeks.
医療機器の長期使用は、これらのデバイスからの摩耗、感染症の増加、微生物の発育、摩擦と腐食の増加などの不利な要因につながります。
Prolonged usage of medical devices results in adverse factors including wearing out of these devices, rise in infections, development of microbes, and increase in friction and corrosion.
あなたは事実を爪する必要がある場合、その後、あなたは抗生物質の長期使用は、pH値の不均衡につながることを知っている必要があり。
And if you have to nail the facts then you should know that a prolonged use of antibiotics leads to imbalance of the pH.
レバー傷害は頻繁に肝炎の処置の間に見つけられます、肝炎療法は不適当です、また肝臓障害の薬剤の長期使用は肝臓障害の発生を、もたらします。
Liver injury is often encountered in the course of hepatitis B treatment, hepatitis B therapy is inappropriate, as well as long-term use of drugs on the liver damage, will lead to the occurrence of liver damage.
この研究の制限の1つは研究期間がわずか2週間しかなかったことであり、デキサメタゾンの長期使用は望ましくない副作用と関連することがよく知られている。
One limitation of this study was that it was only 2 weeks long, and longer-term use of dexamethasone is well known to be associated with unwanted side effects.
PTFEプロダクトは最もよい化学耐性であり、温度の長期使用は260度に達することができましたり非常によい自動注油式および電気炎-食糧機械類、機械類を設計する織物の機械類で一般的な抑制剤--が等あります。
The PTFE products are the best chemical resistance properties and long-term using of temperature can reach 260 degrees, have very good self-lubricating and electrical flame retardant, commonly used in the food machinery, textile machinery, engineering machinery, and so on.
Results: 61, Time: 0.0268

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English