remain
残る
依然として
まま
引き続き
続ける
留まる
まだ
とどまる
依然
そのまま stay
滞在
宿泊
とどまる
いる
ステイ
留まる
泊まる
残る
まま
そのまま still
まだ
依然として
それでも
いまだに
未だに
今でも
まだまだ
依然
やはり
まま keep
保つ
続ける
維持する
守る
保持する
キープ
そのまま
まま
ために
保存 remains
残る
依然として
まま
引き続き
続ける
留まる
まだ
とどまる
依然
そのまま stays
滞在
宿泊
とどまる
いる
ステイ
留まる
泊まる
残る
まま
そのまま
彼は、匿名のままでいる ことができれば、さらに研究を楽しむだろうと言います。 He says he would enjoy the research more if he could stay anonymous. しかし、酪農部門の一部は過剰な借金負担を抱えており、収入の減少やコストの上昇に対して脆弱なままでいる 。 However, parts of the dairy sector are carrying excessive debt burdens, and remain vulnerable to a fall in income or an increase in costs. こういう人は、気持ちだけは少女のままでいる ことが多々あります。 I often forget that many of these girls are still just teenagers. しかしながら、組織型が低悪性度のままでいる 間は再治療により相当の成功を収めることができる場合が多い。 Patients, however, can often be re-treated with considerable success as long as the disease histology remains low grade. 大部分の出来事はあなたのスマートフォンで起こっていますが、あなたはまだあなたのデスクトップで接続されたままでいる ことができます。 Although most of the happenings are going on your Smartphone, you can still stay connected on your desktop.
温度の湿度は、食品が長期間にわたって新鮮なままでいる ことを保証します。 The humidity in the temperature ensures that the food stay fresh for longer periods of time. 一方のハイファーマンは、小さいままでいる という理念にはもはや関心をもっていない。 But Heiferman is no longer intrigued by the notion of remaining small. この潤滑油があなたの指に置かれたままでいる としても物事を急がせる必要はありません。 No need to rush things though as this lube stays put on your finger. しかし、彼は報告された高い成長率に懐疑的なままでいる 。 However, he remains sceptical of the reported high growth rate. 今、もしあなたが壊れているなら、壊れたままでいる 事はない。 But if you are broken, you do not have to stay broken. ハンガリーとイタリアとポーランドだけが反対して、ハンガリー人、ポーランド人、イタリア人のままでいる と強く主張している。 Only Hungary, Italy, and Poland dissent and insist on remaining Hungarian, Polish, and Italian. けれども彼らの最も決然とした人は、最も信頼できて、ロシアのままでいる 。 But the most determined of them, the most reliable, remains Russia. 温度の湿度は、食品が長期間にわたって新鮮なままでいる ことを保証します。 The humidity ensures that the food stays fresh for longer. SGMLは、1980年代半ば以来広まっており、きわめて安定的なままでいる 。 SGML has been around since the middle 1980's and has remained quite stable. サンダーは当然ながらコレラップの姿勢に落胆しているものの、将来については楽観視したままでいる 。 Sander was unsurprisingly disappointed by the Minister's stance but remains optimistic about the future. 温度の湿度は、食品が長期間にわたって新鮮なままでいる ことを保証します。 The seal ensures that the food stays fresh for a long time. それはロックされたままでいる よりはましだが、私はローラーを回転させ始めました。 It was better than staying locked though, so I started spinning rollers. セレーナ・ゴメス「もしあなたが壊れているなら、あなたは壊れたままでいる 必要なんてないのよ」。 In the words of Selena Gomez,"If you're broken, you don't have to stay broken.". 私たちはみんな楽しくてDJを始めたので、ずっとこのままでいる べきです。 We all started DJing for fun, and it should stay like this. 同じように、良い行いも明らかですが、そうでない場合でも、隠れたままでいる ことはありません。 Likewise, good deeds are obvious; and even when they are not, they can't stay hidden.
Display more examples
Results: 183 ,
Time: 0.0354