もたらしました in English translation

brought
もたらす
持参
持ち込む
せる
運ぶ
届ける
持ち
持って来る
持ってきて
連れて
resulted
結果
成果
もたらす
生じる
つながる
その
実績
led
リード
つながる
調達
導く
引き起こす
もたらす
先導
主任
率いる
caused
原因
引き起こす
起こす
理由
大義
もたらす
発生する
生じる
せる
死因
and
および
そして
及び
おり
的 な
その
yielded
収量
利回り
降伏
収穫
歩留まり
収率
もたらす
歩留り
ushered
アッシャー
到来を告げる
導く
迎える
案内係
先導する
先駆けとなる
posed
ポーズ
もたらす
引き起こす
提起する
及ぼす
与える
姿勢
投げかける
上の問題を引き起こす
突き付けている
bringing
もたらす
持参
持ち込む
せる
運ぶ
届ける
持ち
持って来る
持ってきて
連れて
resulting
結果
成果
もたらす
生じる
つながる
その
実績
brings
もたらす
持参
持ち込む
せる
運ぶ
届ける
持ち
持って来る
持ってきて
連れて
causing
原因
引き起こす
起こす
理由
大義
もたらす
発生する
生じる
せる
死因
leading
リード
つながる
調達
導く
引き起こす
もたらす
先導
主任
率いる
bring
もたらす
持参
持ち込む
せる
運ぶ
届ける
持ち
持って来る
持ってきて
連れて
results
結果
成果
もたらす
生じる
つながる
その
実績

Examples of using もたらしました in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
HTTPの発明はWorldWideWebをもたらしました
The invention of HTTP led to the World Wide Web.
この協力は多くの成果をもたらしました
This cooperation has yielded a lot of fruits.
ユダの裏切りはイエスの死をもたらしました
Judas' betrayal led to the death of Jesus.
甚大な実害を私たちの人生にもたらしました
They brought us real fulfillment in our lives.
中国に健康をもたらしました
He brought health to China.
このことは、私に別の考えをもたらしました
This idea gave me another idea.
この放送は多くの新規フォロワーをもたらしました
This tweet gained us a lot of new followers.
モノのインターネットはAVL社に新たなチャンスをもたらしました
The Internet of Things has provided new opportunities for AVI.
この質問は活発な議論をもたらしました
The question generated a lively discussion.
その炎は、私たちに素晴らしい夜をもたらしました
The flame was like the light of confidence that gave us a wonderful night.
インドネシアによる東ティモールの占領は暴力に満ちており、反政府勢力とインドネシア軍の間で数十年にわたる激しい紛争をもたらしました
The occupation of East Timor by Indonesia was full of violence and resulted in bitter conflict for decades between rebels and the Indonesian military.
馬の血統特性を回復するための20年間の目的のない試みは、厩舎の資金調達のための州手当の中止をもたらしました
Twenty years of aimless attempts to restore the pedigree characteristics of horses led to the cessation of state allowance for the financing of stables.
国家がそれをやめようとする徹底的な措置を取ったことは分かりますが、その努力は400年のテロ統治をもたらしました
It's understandable that nations took drastic measures to try to stop it- but their efforts resulted in a 400-year reign of terror.
私たちの賞を受賞したことは、今年下半期の活動の旋風をもたらしました。次のことが起こりました。
Winning our award led to a whirlwind of activity over the second half of the year. The following happened.
詐欺師はTOPYETを壊してLCDを回収して、顧客に大きな損失をもたらしました
Scammers pretend TOPYET to collect broken LCDs caused customers great losses.
氷と雪として落ちたこの水はすべて、亀裂の縁に沿って物質の着実な蓄積をもたらしました
All this water, which fell back down as ice and snow, resulted in the steady buildup of material along the edge of the fissure.
私達にだけでなく、よい生産の経験がありますが、また国内外でからの先端技術をもたらしました
We have not only good production experience but also have introduced advanced technology from at home and abroad.
少数を対象者とする数件の臨床研究では、コエンザイムQ10サプリメントは、急速な治癒と組織修復をもたらしました(48)。
In a few clinical studies involving small numbers of subjects, coenzyme Q10 supplements caused faster healing and tissue repair(48).
しかし、会社の過失の文化は、意図された目的を裏切る医療機器の設計と製造をもたらしました
However, a culture of negligence in the company resulted in the design and manufacture of a medical equipment that betrayed its intended purpose.
Barakar下Kamthi形成のシックス・エクスポージャーは多様で豊富な植物遺体をもたらしました
Six exposures of the Barakar and lower Kamthi formations yielded diverse and abundant plant remains.
Results: 985, Time: 0.1036

もたらしました in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English