一致しなければなりません in English translation

must match
一致する必要があります
一致しなければならない
一致しなければなりません
合致する必要があります
一致させる必要がある
マッチする必要があります
一致している必要があり
一致しないといけません
マッチしなければならない
一致していなければ
should match
一致する必要があります
一致させるべきです
一致しなければなりません
一致するはずです
一致するべきである
マッチするべき
マッチする必要があります
一致している必要がある

Examples of using 一致しなければなりません in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Patternpattern属性は、指定する場合は正規表現であり、入力欄のvalueが制約の検証に合格するためにはこれと一致しなければなりません
Pattern The pattern attribute, when specified, is a regular expression that the input's value must match in order for the value to pass constraint validation.
関数が返すと予想される値は、既存のデータ型である可能性があり、関数内のreturnステートメントで使用される式の型と一致しなければなりません
The value that the function is expected to return can be any existing data type, and it must match the type of expression used in the return statement within the function.
説の条件および対応するテストは照会の時にそして命令で彼の条件を指定しなければなっていない顧客と、一致しなければなりません
Theses requirements and corresponding tests must be agreed, with the customer having to specify his requirements at the time of enquiry and on ordering.
指定された項目に関して送信されたPayloadDefectIndicatorPath(PDI-P;ペイロード障害表示)設定は、指定された制御ノードのものと一致しなければなりません
The send payload defect indicator path(PDI-P) setting on the specified item should be consistent with that of the specified control node.
雇用条件報酬は、全ての適用賃金法・規則の規定(最低賃金、残業時間および法定手当に関するものを含む)と一致しなければなりません
Employment Conditions Remuneration must be consistent with the provisions of all applicable wage laws and regulations, including those relating to minimum wages, overtime hours and legally mandated benefits.
祈りと信仰は一致しなければなりません
Faith and prayer must go together.
あなたの行動は言葉と一致しなければなりません
Your actions must match your words.
あなたの行動は言葉と一致しなければなりません
Your actions must align with your words.
あなたの行動は言葉と一致しなければなりません
Your behavior should match your words.
全教会はローマ教会と一致しなければなりません
Every church should agree with Rome.
この時こそ、私たちはキリストと一致しなければなりません
To do this we must be united to Christ.
メートルの輸送そして貯蔵は揺れ、ZBY002-81と一致しなければなりません
Transport and storage of the meter must not be shaken and must accord with ZBY002-81.
皆さんは100パーセント、120パーセント、真の父母様と一致しなければなりません
You must unite with True Parents 100 percent… 120 percent!
神様が私たちの心の中心ならば、その神様が望む目標と、私たちの心が望む目標とが一致しなければなりません
If we are truly to be people after God's own heart, then our hearts must be willing to break and to rejoice as his does.
また、心と体が一つになるために、体はこの地の理想的な基準と一致しなければならず、心は神様が目標とする方向と一致しなければなりません
Furthermore, your mind should be united with the direction on which God is focused. In order to have mind and body unity, your body should accord with the ideal standard of the earth.
エネルギー収穫装置に隣接した太陽モジュールを接続するすべての配線は設置済み一致しなければなりません
All wiring connecting adjacent solar modules to the energy harvesting equipment must be installed according.
ピンが一致するようにすべての条件がピンが一致しなければなりません
All conditions must be satisfied for the pin to match.
この場合、iPAddresssubjectAltNameは、証明書中になければならず、URI中のIPアドレスと正確に一致しなければなりません
In this case, the iPAddress subjectAltName must be present in the certificate and must exactly match the IP in the URI.
残りの次元は、一致しなければなりません
All other dimensions must match.
字幕ファイル名は動画ファイル名と一致しなければなりません
The subtitle file name must match the video file name.
Results: 248, Time: 0.0235

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English