啓示された in English translation

inspired
鼓舞する
刺激する
インスパイア
促す
インスピレーション
インスピレーションを与え
刺激を与え
触発し
呼び起こし
勇気づける
revelation
啓示
黙示録
黙示
暴露
顕示

Examples of using 啓示された in Japanese and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
主からあなたに啓示されたものに従え。かれの外に神はないのである。あなたは多神教徒から遠ざかりなさい。
So follow what is sent down to you by your Lord, for homage is due to no one but God, and turn away from idolaters.
モーセに啓示された「わたしは、『わたしはある。
God said to Moses: I am that I am, I will be.
あなたに啓示された,主の啓典を読み聞かせなさい。
And recite what has been revealed to you(O Muhammad) of your Lord's Book.
聖書に啓示された真理以外の、他のどんな教理も教えたり宣べ伝えたりしてはいけないことを、彼は知っていました。
He knew not to teach or preach any other doctrine except the truth as revealed in the Bible.
また件の章で啓示されたもう一つの奇跡として、その当時、誰も発見していなかった地理的事実の告知があります。
Another miracle revealed in these verses is the announcement of the geographical fact that did not discovered by anyone in that period.
あなた啓示された啓典を読話し、礼拝の務めを守れ。
Recite what has been revealed to you of the Book and establish salat.
主からあなたに啓示されたものに従え。かれの外に神はないのである。あなたは多神教徒から遠ざかりなさい。
Follow what is divinely revealed to you from your Lord; there is none worthy of worship except Him; and turn away from the polytheists.
キリスト教の神学というのは、単に、聖書に啓示された神を理解しようとする学問です。
Christian theology is simply an attempt to understand God as He is revealed in the Bible.
喜ぶべきことに、キリストにおいて啓示された神のあわれみは、苦難で終わるものではなく、栄光のうちに終わるのです。
God's compassion as revealed in Christ does not end in suffering but in glory.
キリスト教の神学というのは、単に、聖書に啓示された神を理解しようとする学問です。
Christian theology is simply an attempt to understand God as revealed in the Bible.
あなたに啓示された、主の啓典を読み聞かせなさい。
You shall recite what is revealed to you of your Lord's scripture.
訓戒が啓示された者よ、本当にあなたは憑かれた者である。
O you upon whom the Reminder(the Qur'an) has been sent down, indeed you are mad.
あなたに啓示された啓典を読誦し,礼拝の務めを守れ。
Recite(O Muhammad) what has been revealed to you of the Book(the Qur'an), and establish As-Salat(Iqamat-as-Salat).
主からあなたに啓示されたものに従え。かれの外に神はないのである。あなたは多神教徒から遠ざかりなさい。
Follow what has been revealed to you from your Lord there is no god except Him, and avoid the idolaters.
約14世紀も前に啓示されたクルアーン自体も、近代科学に支えられる事実と表象に満ちています。
The Quran itself, revealed around 14 centuries ago, is filled with facts and imagery that are supported by modern scientific findings.
本当にアッラーはわたしの愛護者であり,啓典を啓示された方である。かれは正義の徒を愛護なされる。
Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.
主からあなたに啓示されたものに従え。かれの外に神はないのである。あなたは多神教徒から遠ざかりなさい。
Muhammad, follow what has been revealed to you from your Lord; there is no God but He, and stay away from pagans.
唯,あなたがたの神は,唯一の神であることがわたしに啓示された
It is revealed unto me that your God is(only) One God.
言え、「わたしたちはアッラーを信じ、わたしたちに啓示されたものを信じます。
Say,[O believers],“We have believed in Allah and what has been revealed to us.
わたしたちはアッラーを信じ、わたしたちに啓示されたものを信じます。
Except that we believe in Allah and in what has been revealed to us and.
Results: 227, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English