変えていません in English translation

Examples of using 変えていません in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、最終的に、彼らは現在一緒に働いており、彼らは何も変えていません。彼らは上記の儀式を第三のサービスで行っただけです。
But in the end, they now work, they haven't changed anything in themselves, they just did the above-described retual with the third service.
Q:分子人類学が明らかにした新しい人類像とは?15万年前に誕生した現生人類は、その後、遺伝的な枠組を大きく変えていません
Q: What do we now know about humans thanks to genetic anthropology? Since they first appeared 150,000 year ago, modern humans haven't changed their genetic makeup very much at all.
しかしながら、日本は、名前「日本海」が既に広く受理され、他の名前の導入が混乱を引き起こすだろうという第6回会議以来の意見を変えていません
However, Japan has not changed its stance since the Sixth Conference that the name“Sea of Japan” is already widely accepted, and that the introduction of other names would cause confusion.
しかしながら、日本は、名前「日本海」が既に広く受理され、他の名前の導入が混乱を引き起こすだろうという第6回会議以来の意見を変えていません
However, Japan has not changed its stance since the Sixth Conference on the basis that the name"Sea of Japan" is already widely accepted, and that the introduction of other names would cause confusion.
日本銀行は昨年3月以来の当面の金融市場調節方針として、「現状維持」を続けていますが、金融環境は総じて緩和的であるとの判断は変えていません
Since March 2007, the Bank has not changed the guideline for money market operations and has also maintained the assessment that financial conditions are generally accommodative.
ロングヘア、ドントケアラスタファリは自分の髪を切っているとは信じておらず、健康的な食事を信じていて、身体の自然状態を変えていません
Rastafari do not believe in cutting their hair, and they believe in healthy eating and generally not altering your body's natural state.
Vaupelさんは100歳になるまで平均寿命が延び続けていくことを「合理的シナリオ」と呼んでおり、現在に至るまで見解を変えていません
Vaupel calls"The rational scenario" that the average life expectancy continues to increase until it reaches 100 years old, and I have not changed the view until now.
これまでのところ、現行政権は請負業者に関する既存の規則を変えていませんが、いくらかの場において、ギグ・エコノミー労働者は方針の変更(労働組合に加入する権利など)を要求する力を持つでしょう。
So far the current administration hasn't changed existing rules around contractors, but the ability of gig economy workers to press for policy changes(such as the right to unionize) does remain in some places.
消費者はオンラインで脅威にさらされていることをより認識するようになっていますが、わずか10人中1人(11%)は最大のリスクとなるアプリやウェブサイトはないと考えており、そのため消費者行動を変えていません
Risk Factors for Consumers: Despite becoming more aware of the threats posed to them online, only one in ten(11%) believe there are no apps or websites out there that pose the greatest risk to them and consumers are not changing behavior as a result.
消費者はオンラインで脅威にさらされていることをより認識するようになっていますが、わずか10人中1人(11%)は最大のリスクとなるアプリやウェブサイトはないと考えており、そのため消費者行動を変えていません
Where consumers see most risk- despite becoming more aware of the threats posed to them online, only one in ten(11 percent) believe there are no apps or websites out there that pose the greatest risk to them and consumers are not changing behaviour as a result.
消費者はオンラインで脅威にさらされていることをより認識するようになっていますが、わずか10人中1人(11%)は最大のリスクとなるアプリやウェブサイトはないと考えており、そのため消費者行動を変えていません
Despite becoming more aware of the threats posed to them online, only one in 10(11%) believe there are no apps or websites out there that pose the greatest risk to them and consumers are not changing behavior as a result.
消費者が最もリスクが高いと考える場所消費者はオンラインで脅威にさらされていることをより認識するようになっていますが、わずか10人中1人(11%)は最大のリスクとなるアプリやウェブサイトはないと考えており、そのため消費者行動を変えていません
Risk Factors for Consumers: Despite becoming more aware of the threats posed to them online, only one in ten(11%) believe there are no apps or websites out there that pose the greatest risk to them and consumers are not changing behavior as a result.
消費者が最もリスクが高いと考える場所消費者はオンラインで脅威にさらされていることをより認識するようになっていますが、わずか10人中1人(11%)は最大のリスクとなるアプリやウェブサイトはないと考えており、そのため消費者行動を変えていません
Where consumers see most risk- despite becoming more aware of the threats posed to them online, only one in ten(11 percent) believe there are no apps or websites out there that pose the greatest risk to them and consumers are not changing behaviour as a result.
それ以降はヘアスタイルを変えていません
I haven't really changed that hairstyle since.
私はまだタイヤを変えていません
I haven't changed my ticker yet.
アドバイスを受けて少しだけ皿数を減らしましたが、大きくは変えていません
I have taken their advice and slightly reduced the number of plates, but have not made a significant change.
それ以来、私はいまだに台本に書かれたセリフは一言も変えていません
Since then not even a single word has been changed in the book.
昨年以来、世界の人々は可能性のある政策措置に対する考えを大きく変えていません
People around the world have not moved significantly in their beliefs regarding potential policy actions since last year.
基本的な考え方はここ何年かで変えていませんので、還元方針も基本的には同じです。
Football has not fundamentally changed over the years, so the rules can remain basically the same.
前回選挙の後、彼は考え方を変えていません
After the election, he evidently hasn't changed his mind.
Results: 900, Time: 0.024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English