恩恵を受けることができる in English translation

can benefit
恩恵を受けることができます
利益を得ることができます
利益をもたらすことができます
寄与できる
利益を受けることができる
恩恵を受けることができるように
メリットを享受することができます
恩恵を受けることができることを
恩恵を受けることができるのは
利益を得られる
be able to benefit
恩恵 を 受ける こと が できる
could benefit
恩恵を受けることができます
利益を得ることができます
利益をもたらすことができます
寄与できる
利益を受けることができる
恩恵を受けることができるように
メリットを享受することができます
恩恵を受けることができることを
恩恵を受けることができるのは
利益を得られる

Examples of using 恩恵を受けることができる in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
例えば、あらゆるタイプの企業はプロジェクト管理の専門知識から恩恵を受けることができるため、医療、情報技術、財務、環境に優しい持続可能な技術やインフラ整備の機会が豊富です。
For example, businesses of all types can benefit from expertise in project management, so opportunities abound in health care, information technology, finance, green and sustainable technologies and infrastructure development.
Ortizは、フィリピンは、仮想通貨のより広い利用から恩恵を受けることができるが、市場利回りに及ぼす潜在的影響を警告している。
Ortiz, president of the Blockchain Association of the Philippines, noted that the Philippines could benefit from wider use of cryptocurrencies but flagged its potential impact on market yields.
それらは他の誰かによってそこに置かれているかもしれませんが、今は誰もがこれらのアイデアから恩恵を受けることができる時です。
They may have even been placed there by someone else, but now is the time when everyone can benefit from these ideas.
中国の市場への参入は、安倍首相の経済成長の追求には意味をなさないが、中国は日本の技術と各国のサプライチェーンの恩恵を受けることができる
Tapping into Chinese markets makes sense for the Abe administration's pursuit of economic growth, while China can benefit from Japanese technology and the countries' linked supply chains.
金融ブローカー、投資ファンド、銀行、FX関連アプリケーションは、この高速ネットワークから資本市場関係者同様の恩恵を受けることができる、とColtは言います。
Financial brokers, investment funds, banks, and FX-related applications can benefit from this fast network, as well as Capital Market participants, says Colt.
サプライチェーンがこのような柔軟性および拡張性を手に入れることで、供給者と消費者は共に、運用の効率化がもたらす低コスト・低価格の恩恵を受けることができる
With such flexibility and scalability afforded to supply chains, both suppliers and consumers can benefit from the low costs and prices that operational efficiencies bring.
第3の使用方法は、今日使用されている主要な肺癌治療薬のうちの2つであるタルセバとキートラウダ/オピボの恩恵を受けることができる患者集団の幅を広げることです。
The third path of use is to increase the breadth of the population of patients that can benefit from Tarceva and Keytruda/Opdivo, which are two of the leading lung cancer drugs in use today.
さらに、バイエルは、予定されているBASFへの事業売却収入、およびすでに認識されているコベストロ株式の売却収入からも恩恵を受けることができる
In addition, Bayer is able to benefit from the expected proceeds from the divestments to BASF and the income from the sale of Covestro shares that has already been recognized.
バリスタプログラムの恩恵を受けることができる学習者は、コーヒーの完璧なカップの秘密を知ることに興味を持っているバリスタと誰として働くことに興味を持っている求職者です。
Learners that can benefit from the Barista Program are job seekers who are interested in working as a Barista and anybody who is interested in knowing the secret behind a perfect cup of coffee.
あなたは多くの魚を食べていないか、あなたがあなたの食事療法に追加オメガ3の恩恵を受けることができると思う場合は、オメガ3サプリメントを取って検討する必要があります。
If you don't eat a lot of fish or you think you could benefit from additional omega-3's in your diet, you should consider taking an omega 3 supplement.
彼らはほとんどの女性が恩恵を受けることができるトレーニングに焦点を当てる一方で、彼らはまた、ワークアウトできるようになるあなたがで冷笑される恐れなしにする方法。
While they focus on the workouts most women can benefit from, they will also let you workout the way you want without fear of being sneered at.
リファービッシュメント:当社の専門家達は、どの項目が、販売、寄付または再利用するために最小基準を満たすよう専門家によってリファービッシュされ、恩恵を受けることができるのか検証するお手伝いをいたします。
For Refurbishment: Our experts will help you identify which items could benefit from expert repair in order to meet the minimum standards for sale, donation, or reuse.
それはまたあなたのすべてのあなたの努力を容易に回復しあなたの人生をよりストレスの少ないものにする。誰もが恩恵を受けることができる
It also makes restoring all your hard work easy and your life less stressful(which everyone can benefit from!).
アメリカがん協会によるとある研究者は、がん、糖尿病および皮膚アレルギーを持つ人の多くはGLAを十分に生成しておらず、補助食品からの恩恵を受けることができるという証拠を提示しています。
Researchers are providing evidence that many people with cancer, diabetes and skin allergies do not make enough GLA and could benefit from supplementation.
国内市場向けとグローバル市場向け、両方が提供されているのですが、どちらにしてもすべてが、この新しいリージョンの恩恵を受けることができるであろうと確信しています。
Some were building for the domestic market and others for the global market, but I am confident that they will all be able to benefit from this new region.
アメリカがん協会によるとある研究者は、がん、糖尿病および皮膚アレルギーを持つ人の多くはGLAを十分に生成しておらず、補助食品からの恩恵を受けることができるという証拠を提示しています。
According to the American Cancer Society, some researchers are providing evidence that many people with cancer, diabetes and skin allergies do not make enough GLA and could benefit from supplementation.
私たちの学術教員は状態と私立大学における教育の豊富な経験を持っており、すべての私達の学生が恩恵を受けることができる知識の深さをもたらします。
Our academic teaching staff have extensive experience of teaching at state and private universities and bring a depth of knowledge that all our students can benefit from.
ヨーロッパでもアメリカでも農業には補助金が出るが、それらの補助金は直接的な財政援助であって農業分野全体に投入されるため、農場主も被雇用者もともに恩恵を受けることができる
In Europe and America too agriculture is subsidized, but there the subsidy is directly financial and goes to the agricultural branch in general, where it can benefit both farmers and workers.
巨大な共生投資機として機能するBullTokenの共同体は、暗号コミュニティが恩恵を受けることができる最も革新的なプロジェクトについて、一週間に何千時間もかけて慎重かつ賢明なICO分析を行います。
Functioning as one giant symbiotic investing-machine, BullToken's Community will accomplish thousands of hours a week of careful and skillful ICO analysis, shining light on the most innovative projects that the crypto community can benefit from, and only investing in projects our Community believes to be promising and successful.
だから今は上から,のみCommentLuvリンクがdo-フォローです。,その方法は、実際のブロガーがdo-従う恩恵を受けることができるし、共有することはありません“リンクジュース”自分の名前がキーワードだと思う人々と。
So from now on, only CommentLuv links are do-follow, that way real bloggers will be able to benefit from do-follow and not having to share“link juice” with people who think their name are keywords.
Results: 68, Time: 0.0256

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English