戦争が勃発した in English translation

war broke out
war erupts
fighting broke out
war started

Examples of using 戦争が勃発した in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
スー族はブラックヒルズにおける採鉱権や土地の権利を認めることを拒み、合衆国政府が白人の鉱山師や開拓者達にこの地域に入らないようにすることに失敗した後でブラックヒルズ戦争が勃発した
The Sioux declined to sjgdhell mining rights or land in the Black Hills, and war broke out after the U.S. failed to stop white miners and settlers from entering the region.
年12月、パレスチナ分割を定めた国連決議につづいて、ハイファからガザまで、ユダヤ人社会とアラブ人社会の間で全面戦争が勃発した
In December 1947, after the United Nations vote to partition Palestine, full-scale fighting broke out between Jewish and Arab communities from Haifa to Gaza.
現在強制送還されている人びとの多くもまた、当時のユーゴスラビア社会主義連邦共和国で戦争が勃発した1990年代初めにコソボを離れた。
Many of those now being forcibly returned also left Kosovo in early 1990s, when war broke out in what was then the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
スー族はブラックヒルズにおける採鉱権や土地の権利を認めることを拒み、合衆国政府が白人の鉱山師や開拓者達にこの地域に入らないようにすることに失敗した後でブラックヒルズ戦争が勃発した
The Sioux declined to grant mining rights or land in the Black Hills, and war broke out after the U.S. failed to stop white miners and settlers from entering the region.
スー族はブラックヒルズにおける採鉱権や土地の権利を認めることを拒み、合衆国政府が白人の鉱山師や開拓者達にこの地域に入らないようにすることに失敗した後でブラックヒルズ戦争が勃発した
The Sioux declined to sell mining rights or land in the Black Hills, and war broke out after the U.S. failed to stop white miners and settlers from entering the region.
戦争が勃発した時、イルマリネンと姉妹艦であるヴァイナモイネンは、侵攻の可能性に対する防衛命令によりオーランド諸島へ派遣された。
When the Winter War erupted, Ilmarinen and her sister ship Väinämöinen were dispatched to the Åland Islands in order to guard against a possible invasion.
ロシアの軍事力は、通常兵器も核兵器も、今すぐ戦う用意ができていて、アメリカとNATOに対して対等以上である――特に、ロシア国境付近で戦争が勃発した場合には。
Russia's armed forces, both conventional and nuclear, are now ready to fight, and they are more than a match for the US and NATO, especially if a war erupts anywhere near the Russian border.
戦争が勃発したときは、アセンブリは、戦争が終わったまで、メンバーの一人が指導者として機能することを選択するだろうが、多くの場合、これらの指導者たちは、平和が戻ってきた場合でも、電源にとどまった。
When war broke out, the assembly would choose one of its members to serve as leaders until the war was over, but often these leaders stayed in power even when peace had returned.
こうした憲法の取り決めは創意に富んだものであったが、その後も州の権利を巡る論争は高まり、ついには4分の3世紀後の1861年に、北部諸州と南部諸州の間で4年間にわたる戦争が勃発した
Ingenious though the constitutional arrangement was, the controversy over states' rights continued to fester until, three-quarters of a century later, in 1861, a four-year war broke out between the states of the North and those of the South.
ロシアの軍事力は、通常兵器も核兵器も、今すぐ戦う用意ができていて、アメリカとNATOに対して対等以上である――特に、ロシア国境付近で戦争が勃発した場合には。
Russia's armed forces, both conventional and nuclear, are now ready to fight, and they are more than a match for the US and NATO, especially if a war erupts anywhere near the Russian border but such a fight would be suicidal for all sides.
戦争が勃発した時点でスペインの平均的な工場労働者はライフルの撃ち方さえ知らず(スペインに国民皆兵制度があったことは一度もない)、左派の伝統的な平和主義は大きな障害だった。
At the outbreak of war the average Spanish factory-worker did not even know how to fire a rifle(there had never been universal conscription in Spain), and the traditional pacifism of the Left was a great handicap.
ルーズベルトは戦争が勃発した1939年の前においてでさえ、すべての中立性の外観を放棄し、反干渉主義のアメリカ世論を前にして、欧州の紛争にこの国を関与させるため、できる限り安全かつ可能な方法で迅速に行動した。
Roosevelt had abandoned all semblance of neutrality, even before war broke out inand moved as speedily as was safe and feasible in the face of anti-interventionist American public opinion to involve this country in the European conflict.
戦争が勃発した後、パク氏は、兄には北朝鮮に家族がおり、しかも兄は北朝鮮軍の従軍外科医だったため韓国へ逃亡することを拒否した、という話を同僚から聞かされた。
After the war broke out, Park was told by a co-worker that his brother refused to flee to the South because he had a family in the North and was a surgeon in the North Korean army.
ルーズベルトは戦争が勃発した1939年の前においてでさえ、すべての中立性の外観を放棄し、反干渉主義のアメリカ世論を前にして、欧州の紛争にこの国を関与させるため、できる限り安全かつ可能な方法で迅速に行動した。
Roosevelt had abandoned all semblance of neutrality, even before war broke out in 1939, and moved as speedily as was safe and feasible in the face of anti-interventionist American public opinion to involve this country in the European conflict.
新しい世界帝国主義戦争が勃発した場合、共産主義者は、平和のための闘争の中で組織された「戦争反対者」を率いて、帝国主義戦争を資本主義打倒の内乱に転化する闘争に進ませる努力をするであろう。
Should a new imperialist world war break out, despite all efforts of the working class to prevent it, the communists will strive to lead the opponents of war, organized in the struggle for peace, to the struggle for the transformation of the imperialist war into civil war against the bourgeoisie, for the overthrow of capitalism…".
もしも世界戦争が勃発したら?
What if a World War breaks out?”?
たとえば中国で民主勢力が蜂起し共産党政府を揺るがしたら、あるいは南シナ海で戦争が勃発したらどうなるか。
For example, how might China's growth prospects look if a democratic uprising unseats the communist government, or if war breaks out in the South China Sea?
大きな戦争が勃発した
The Great War erupted.
年湾岸戦争が勃発した
In 1990 the Gulf war broke out.
ある島で戦争が勃発した
A guerrilla war broke out on the island.
Results: 505, Time: 0.0272

戦争が勃発した in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English