must return
返す必要があります
返さなければいけません
返さなければなりません
戻らなければならない
返さなければならない
返還しなければならない
返還しなければなりません
帰らなければならない
返却しなければなりません
返却する必要があります have to go back
戻ら なけれ ば なら ない
戻る 必要 が ある
帰ら なけれ ば なり ませ ん
戻ら なけれ ば なり ませ ん
戻っ て 行か なけれ ば なり ませ ん you must go back
戻ら なけれ ば なら ない i have to get back
戻ら なけれ ば なら ない
に 戻ら なけれ ば must come back
戻ら なけれ ば なら ない have to return must get back should go back
戻る べき だ
戻る べき です
戻ら なけれ ば なら ない
行き 直す べき だ ! 」 と
行う べき だ
But the way back must be found again. I'm sorry, I have got to go back . Boy just got out of jail and now he got to go back already. いずれにせよ、俺は現実世界に戻らなければならない 。 Somehow, someway, I have to return to the real world. 我々は3日以内にエベネゼルまで戻らなければならない 。
ただ、当たり前だが、同じ道のりをまた戻らなければならない 。 Of course, you have to return the same way. But, you must return immediately to the scene. We gotta get to their level.'. 彼女は、体調が悪化すればまた病院に戻らなければならない と言われていました。 ボールより前に位置した選手はただちに「プレー外」となり、できるだけ速やかにボールより後方に戻らなければならない 。 A player is‘out of play' immediately he is in front of the ball and must return behind the ball as soon as possible. このファイルは開かれなければならない、そして、我々は古い文書に戻らなければならない 。 This file has to be opened and we have to go back to the old documents. 越境通勤者は、最低1週間に1回は自国にある住居へ戻らなければならない 。 Cross-border commuters must return to their main place of residence abroad at least once a week. 逆に、UDFは、あらかじめ決められたポイントまで戻らなければならない 値を持っています。 UDF, on the contrary, has values that must come back to a predetermined point. 国民は受動的で無感動に戻らなければならない 、というわけです。 So now people have to return to being passive and apathetic. 俺は、勝利に戻らなければならない クラブに加入して、その歴史をアップデートする必要がある。 I will join a club that must get back to winning and renew its history. 休暇が終わるとジョンは任務のため任地へそしてサヴァナは大学へ戻らなければならない 。 But when the two weeks are up John must go back to his mission and by then the summer is over, so Savannah must return to college. 越境通勤者は少なくとも1週間に1度、国外にある自宅に必ず戻らなければならない 。 Cross-border commuters must return to their main place of residence abroad at least once a week. 商品は元の状態で戻らなければならない ,即時の包装を含む,クーリングオフ期間内に。 Goods must be returned in their original condition, including immediate packaging, within the cooling off period. それでも、やはり私たちは戻らなければならない 、と主張したいのです。 Anyway, it ensures that we will have to return . お前らの水晶は、我々が土から来て、また土に戻らなければならない ことを思い出させる」といった意味になっています。 The crystal should remind us that we come from the earth and to the earth we must return .'.
Display more examples
Results: 79 ,
Time: 0.0547