政府と民間 in English translation

government and private
政府 と 民間
政府 と 私的
governments and private
政府 と 民間
政府 と 私的

Examples of using 政府と民間 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
過去の紛争と同様に、政府と民間企業は協力して優先順位を決定し、人材を募集し、スキル開発に真剣に投資して、国が直面しているサイバーセキュリティ人材不足に対処する必要があります。
Just as we have in past conflicts, government and private industry must collaborate, set priorities together, recruit talent, and seriously invest in skills development to address the cybersecurity workforce shortage facing our nation.
ロイター通信によると、ロイター通信によると、NickSloane博士はロイター通信に対し、政府と民間投資家が大規模な氷塊を海に導き、それを切り刻んで数百リットルの飲料水に溶かす計画を立てていると語った。
Salvage master Nick Sloane told Reuters he was looking for government and private investors for a scheme to guide huge chunks of ice across the ocean, chop them into a slurry and melt them down into millions of liters of drinking water.
ニューヨーク、9月23日-国連気候行動サミットで政府と民間セクターのリーダーが行った大々的な発表は、気候変動対策の勢いを後押しするとともに、気候変動対策のペースを一気に加速しなければならないという認識の高まりを実証しました。
Major announcements by government and private sector leaders at the United Nations Climate Action Summit on 23 September boosted climate action momentum, and demonstrated growing recognition that the pace of climate action must be rapidly accelerated.
ロイター通信によると、ロイター通信によると、NickSloane博士はロイター通信に対し、政府と民間投資家が大規模な氷塊を海に導き、それを切り刻んで数百リットルの飲料水に溶かす計画を立てていると語った。
Salvage master Nick Sloane told Reuters news agency he was looking for government and private investors for a scheme to guide huge chunks of ice across the ocean, chop them into a slurry and melt them down into millions of litres of drinking water.
ニューヨーク、9月23日-国連気候行動サミットで政府と民間セクターのリーダーが行った大々的な発表は、気候変動対策の勢いを後押しするとともに、気候変動対策のペースを一気に加速しなければならないという認識の高まりを実証しました。
NEW YORK, 23 September(UN Information Service)- Major announcements by government and private sector leaders at the United Nations Climate Action Summit boosted climate action momentum, and demonstrated growing recognition that the pace of climate action must be rapidly accelerated.
日本の政府と民間部門は何を行っているのか。
What are the Japanese government and private sector doing on this?
政府と民間の専門的協業による、投資企業への良質なサービス提供。
Working with specialized government and private resources for the provision of superior services to investing firms.
この研究は、オーストラリア政府と民間の寄付によって資金をまかなっている。
This has beed funded by the Australian Government and other private donors.
研究者等は、現在、政府と民間部門グループと、前進の仕方について話し合っています。
The researchers are currently talking with government and private sector groups about how to move forward.
日本の地震保険制度は、政府と民間損害保険会社が共同で運営しています。
Japan's earthquake insurance system is jointly operated by the government and general insurance companies.
カンボジア政府と民間パートナー企業は同都市への商業空港建設の実現に向けて取り組んでいる。
The Cambodian government and private partners are also working to build the city's first commercial airport.
政府と民間の機関は、非常に早いペースで宇宙空間を利用する能力を向上させている。
Governments and private agencies continue to hone their abilities to utilise the space domain at a rapid pace.
以上の従業員を、サーコは、30カ国以上の政府と民間の顧客にミッションクリティカルなサービスを提供します。
With more than 70,000 employees, Serco deliver mission-critical services to government and private clients in over 30 countries.
このJVは、中央政府と民間投資家が所有する中国初の新都市軌道交通車両メーカーになる見通しである。
The JV is expected to become the first Chinese manufacturer of new urban rail transit vehicles that will be owned by both the Chinese central government and private investors.
ValiollahMohammadi大使は、両国が政府と民間分野で相互に有益な協力の可能性を探し続けていると述べました。
He said the two countries keep on to explore the beneficial potential cooperation both inter-government and private sectors.
Gサービスの経過韓国の5Gサービスは、政府と民間の協力をもとに長い期間の準備過程を歩んできた。
Progress of 5G Korea's 5G service had a long-term preparation phase based on cooperation between the government and private sector.
IT産業が繁栄しているオーストラリアでは、政府と民間企業が協力してサイバーセキュリティに取り組む国家戦略が策定されました。
Australia has a thriving IT industry, and the country has developed a national strategy through which government and the private sector are working together to address cybersecurity.
下院は、その努力と思いやりの結果、1995年、日本の民間アジア女性基金設立となった日本政府と民間人を称賛。
Whereas the House of Representatives commends those Japanese officials and private citizens whose hard work and compassion resulted in the establishment in 1995 of Japan's private Asian Women's Fund;
同社は、2014年において機関投資家、企業、政府と民間の顧客のために世界中で630億ドルの取引を完了しました。
The company completed $63 billion in transaction volume globally in 2014 on behalf of institutional, corporate, government and private clients.
もちろん、政府と民間の業務、警察や軍隊はすべて平常通り機能しており、マクロン氏のエリゼ宮殿での執務もいつも通り。
To be sure, the government and civil service, the police and the armed forces all continue to operate normally, and Mr Macron continues to work in the Elysée Palace as usual, while Mrs Le Pen is under investigation for financial irregularities.
Results: 3165, Time: 0.0272

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English